Ⅰ 市場營銷學中的市場營銷管理各主要觀點是什麼還有顧客滿意是什麼
童鞋,你這個問題太廣泛了咩。營銷管理學和哲學的交叉學科的觀點。這個太深奧了喲。你先搞清楚自己想問什麼再重新提問吧。
Ⅱ 我們日常生活中的時空觀是絕對時空觀,即形而上學時空觀,但為什麼不影響我們的
狹義相對論時空觀中最重要的原理有兩條:1相對性原理,所有的慣性參照系是等價的,即所有的物理定律在慣性參照系中的表達形式是相同的。
2光速不變原理,光在所有的慣性參照系中,真空速度都是c,c=3.0x10^8m/s
它和絕對時空觀的主要差別是,狹義相對論時空觀中,空間不再是獨立的了,空間和時間,速度等都有關系。
比如有:「同時的相對性」,在一個參照系中同時發生的兩件是,在另一個參照系中看不一定是同時發生的。
「空間收縮效應」,也叫動尺變短,運動起來的尺子測量長度時,會發現長度比靜止時測量變短了。
「時間延緩效應」,也叫動鍾變慢,同樣對好的兩個時鍾,會發現運動的鍾比靜止的鍾走的慢了。
Ⅲ 市場營銷學產生與發展的四個階段、市場背景及標志是什麼
一、場營銷學發展的階段:
1、初創階段:19世紀末至20世紀30年代,是市場營銷學的初創時期。
2、形成階段:從1931年至第二次世界大戰爆發,是市場營銷理論的形成時期。
3、發展階段:第二次世界大戰後到60年代末期是市場營銷學的發展階段。
4、完善階段:又稱成熟階段。20世紀70年代至今,市場營銷的研究進入了一個新的發展階段。
二、市場背景
市場營銷(Marketing)又稱為市場學、市場行銷或行銷學。簡稱「營銷」,台灣常稱作「行銷」;是指個人或集體通過交易其創造的產品或價值,以獲得所需之物,實現雙贏或多贏的過程。
它包含兩種含義,一種是動詞理解,指企業的具體活動或行為,這時稱之為市場營銷或市場經營;另一種是名詞理解,指研究企業的市場營銷活動或行為的學科,稱之為市場營銷學、營銷學或市場學等。
三、標志
1、威斯康星學派
本世紀初,威斯康星大學成為激進的自由經濟思想的論壇。當時,該校著名學者有 W.A. 約翰 ·R· 康門斯 (Tohn R.Commons) 、理查德 ·T· 埃利 (RichardT.Ely) 和 H.C. 泰勒 (H.C.Taylor) 。
2、紐約學派
盡管哥倫比亞大學和紐約大學對早期市場營銷文獻沒什麼突出貢獻,但也做了一定的奠基工作。 在此之前,他已具有多年的教學經驗,並成為日後該地區最早的市場營銷思想家。
20 年代,尼斯托姆和 RS 亞歷山大也到紐約地區教學。他們與當地其他市場營銷學者的主要區別在於,其成就是從科學研究機構取得的。
3、哈佛學派
對早期市場營銷思想發展起到了重要影響的是哈佛大學商學院和經濟學系。哈佛大學不但培養了自己學校的人才,也為去那裡暫時就讀的學生的日後發展助益甚大,該校對市場營銷的貢獻是傑出而又獨特的。
早期在哈佛大學對市場營銷思想作出貢獻的先驅有:切林頓 (Cherington) 、肖 (Shaw) 、科普蘭 (Copeland) 、托斯德 (Todal) 、威德勒 (Weidler) 、梅納德 (Maynard) 、、博頓 (Borden) 和韋爾 (Vaile) 。
4、中西部學派
盡管早期市場營銷課程大多在中西部的大學里講授過,但除了威斯康星大學以外,其他大學對市場營銷思想的發展並未作出太大貢獻。雖然這些學校也有一些著名的經濟學家,但並不像威斯康星大學和哈佛大學那麼集中。
然而,隨著對市場營銷興趣的不斷增大,在明尼蘇達、密執安、伊里諾斯及俄亥俄,個別學者也曾作出一些有價值的貢獻。其中包括韋爾德、克拉克、艾維、鄧肯、康沃斯、韋爾勒、梅納德及貝克曼。
(3)市場營銷學中的時空觀擴展閱讀
研究內容:
營銷原理:包括市場分析、營銷觀念、市場營銷信息系統與營銷環境、消費者需要與購買行為、市場細分與目標市場選擇等理論。
營銷實務:由產品策略、定價策略、分銷渠道策略、促銷策略、市場營銷組合策略等組成。
營銷管理:包括營銷戰略、計劃、組織和控制等。
特殊市場營銷:由網路營銷、服務市場營銷和國際市場營銷等組成。
Ⅳ 市場營銷學中常見的分析方法有哪些
市場營銷的本質含義:
1,以顧客需要的滿足為核心;
2,以企業內的長遠發展為目標;容
3, 以營銷策略的組合為手段。
營銷管理的主要程序一般包括:
1,分析營銷機會;
2,設計營銷策略;
3, 計劃營銷方案;
4, 管理營銷努力。
市場機會的識別與把握:
1,現在的市場適合採用填補法;
2, 前兆型市場機會適合採用追隨法;
3,突發性市場機會適合採用捕捉法;
4,誘發型市場機會適合採用誘導法。
尋求和把握市場機會的方法:
1, 填補法包括差量填補,功能填填補和結構填補;
2,追隨法包括梯度追隨,時尚追隨和關聯追隨;
3,誘導法包括開發產品,轉變觀念和改變環境。
4,捕捉法主要是時間捕捉和空間捕捉。
根據市場機會成功率的高低和吸引力的大小可以講機會分成四種類型:
1,成功率高機會大的類型為理想的業務機會;
2, 吸引力大但是成功率低屬於風險型機會;
3,吸引力小但是成功率高屬於成熟的業務機會類型;
4,吸引力小成功率也低的屬於麻煩的機會類型,一般應該放棄。
Ⅳ 絕對時空觀」的概念理解是
牛頓是絕來對空間絕對靜止不變自觀與絕對時間絕對絕對均等時間觀。
與此相關,牛頓還有物質的絕對靜止與絕對運動觀,所以,牛頓學說是一種絕對體系。為此,牛頓做了旋轉水桶實驗,以證明物體旋轉絕對速度進而絕對運動的存在。
在牛頓的絕對體系中,物質在空間里的運動軌跡及運動速度具有唯一性,與參照系無關。也就是說物質的絕對真實的運動速度,與參考系沒有關系。
牛頓學說,包括《自然哲學的數學原理》和《光學》,持有光粒子說,光粒子作為物質粒子,也不能例外,由此,光粒子的絕對速度,也與參考系無關,在參考系的變換中保持不變。
所以,在牛頓絕對體系中,光的絕對速度與其他物質的速度一樣,在參考系的變換中保持不變,均與參考系無關。
由此一來,我們立刻就會發現,原來牛頓第一慣性運動定律,所明確的是,一個物體的速度,在不受外力作用的條件下,將保持不變,該速度的大小與方向,均保持不變,與參考系無關,在各個參考系中均相等,就是在空間里的同一個絕對移動速度值。
u=s/t=const
物質的慣性速度,與參考系無關,在參考系變換中保持不變,直到外力改變它為止。
而那些對牛頓絕對體系沒有理解深刻及到位的,對此帶有根本的偏見與誤解。
Ⅵ 馬克思主義時空觀的內容是什麼
馬克思主義哲學的內容本來是豐富的,可是在我們手中變成了幾條乾巴巴的「原理」。追根溯源,這也許要怪始作俑者俄國人先搞了本「原理」,但更多的恐怕要怪我們自己,怪我們哲學文化土壤的貧瘠。吉林大學高清海教授在《哲學——一種精神意境》一文中曾說,「中國幾十年來未曾出過一位真正像樣的『哲學家』」。他認為這是我們「長期以來失落了自己的家,哲學家也跟著失去了自我的緣故。」我想,我們失落的「家」,首先是馬克思等人的原著這一精神之「家」。我國的馬克思主義哲學工作者大多沒有讀原著的習慣,缺乏對馬克思等人文本的深入研究,人們的教研重心只是放在一部「馬克思主義哲學原理」上,並且抱著這部「原理」高喊著要豐富和發展它。 粗糙的「哲學原理」在我國哲學文化中確有喧賓奪主之嫌——盡管它與其他教材相結合教育了中國幾代人、功不可沒。正如中國人民大學陳先達教授指出的:「就馬克思主義哲學的基本原理來說,幾乎每一條原理都沒有搞得很清楚,都可以進一步研究和探討」。蘇聯人發明的「哲學原理」教科書,決不是在系統解讀原始文本形成的符合馬克思與恩格斯本來思想的理解和闡釋,而是一個體現蘇聯人的哲學理解力的話語系統。由於缺乏深入細致的研究,以致對馬克思主義哲學的一些基本概念都作出了有違原意的解釋,把一些並非馬克思、恩格斯的論點附加其中。而這些缺陷在我們的原理教科書中至今仍在。例如,我國最新出版的「馬克思主義哲學原理」,仍然是以唯物論、辯證法,歷史唯物論,認識論來安排篇章結構,而不是描述馬克思等人的真實的思想發展歷程。這樣,不僅導致對馬克思、恩格斯原著中固有內容的曲解,也使各條「哲學原理」的闡述零散無序而缺乏整體性。 事實上,馬克思作為預示新世紀的哲人,其學術大成主要是從政治經濟學解剖人類社會及其發展規律,他的哲學更多地體現在他的政治經濟學、政治學、歷史學、人類學等著作中,是一種關於人類解放和社會發展的學說。這只要深入馬克思的著作殿堂就可以知道這一點。馬克思從早年辦《萊茵報》時初次討論林木盜竊和地產析分時遇到難事後,開始作《克羅茨納赫筆記》,寫《黑格爾法哲學批判》,轉而寫作《經濟學-哲學手稿》,在《德意志意識形態》一書中清算德國各種唯心主義思想流派後,進而研究社會政治經濟結構,繼之撰寫以《資本論》為中心的政治經濟學著作系列。到晚年,他又回歸到作《歷史學筆記》,摘寫《馬·柯瓦列夫斯基〈公社土地佔有制,其解體的原因、進程和結果〉一書摘要》和《路易斯·亨·摩爾根〈古代社會〉一書摘要》等著作,並關心非西方的亞洲社會的社會結構和政治發展。馬克思同時還留下了《共產黨宣言》、《路易·波拿巴的霧月十八日》、《從美國革命到1801年合並的愛爾蘭》和《法蘭西內戰》等政治分析著作。這許多著作記錄了馬克思辛苦探索人類社會發展規律的心路歷程,紀錄了馬克思對人類社會生活的長期關注和對社會結構以及具體形式演化的終身研究。馬克思也很關心科學的發展,認為它與人類的解放切切相關。故他更看重科學技術作為生產力的作用,更看重科學技術作為一種推動社會進步的革命力量。與馬克思相比,恩格斯同樣關心人的解放和人類社會的發展,關心社會主義事業;不過他比馬克思付出了更多的精力去研究自然界的規律,並留下了《反杜林論》和《自然辯證法》等著作。明確馬克思和恩格斯哲學思想的總體特徵後,就不難知道「原理」的敘述與之相去太遠,幾乎是兩個話語體系。 正因為這樣,「原理」教科書雖然力求吸取國內外學者研究馬克思主義哲學過程中產生的成果,但不是很成功。例如「原理」吸收了對「實踐的唯物主義」的討論成果,突出了人類社會生活的實踐本質,但它沒有把同樣重要的需要、利益、主體等概念與實踐放在一起作全面的敘述。「原理」的這種弱點也許反映了中國哲學工作者的一種通病,即在研究問題時總愛從原子論的觀點出發孤立強調某一點,要麼說「人」或主體是馬克思主義哲學的出發點,要麼說需要或利益是馬克思主義哲學的出發點,而不是以系統的眼光把實踐、需要、利益等看成是作為主體的人的生存特徵。 從文獻學角度看,馬克思和恩格斯的哲學思想可以嘗試從三個系列來解讀:人的哲學、社會哲學、自然哲學。人的哲學內容包括作為主體的人本身,人的本質,人與社會的關系,人在社會歷史發展中的作用,人的實踐活動(生產活動、政治活動、認知活動、科學技術活動及其他精神活動等),人的交往,人的需要和利益,人的權力,人的發展,人的解放和自由等。社會哲學內容包括人類社會結構(如經濟基礎、上層建築和思想意識即社會經濟結構、政治結構和精神結構等),社會形態,社會交往,社會發展規律,社會管理(如國家政權及各職能部門的功能,各種社會組織及其作用等),社會進步和社會發展方向,社會遠景等。自然哲學內容包括人與環境、人與自然的關系,人對自然的認識(如物質觀、時空觀,聯系、發展觀等),人的自然科學和技術知識及對它的運用,人對客觀環境的改造,自然界及其發展、演化的規律,等等。 不從原著出發系統把握馬克思、恩格斯的哲學思想,就有可能對某些理論和概念的解釋造成「失真」。例如「原理」教科書對馬克思揭示社會結構的一組相關概念即經濟基礎、上層建築、意識形態的解釋就不恰當。由於受斯大林式的解釋的影響,它把政治上層建築隸屬於思想關系的范疇,未注意馬克思從政治社會學角度剖析政治社會的實況。同時,它把同政治法律制度相適應的機構與設施如國家政權、軍隊、警察、法庭、監獄等等都稱之為有組織的暴力,這縮小了上層建築的整體功能,強化了其暴力作用,淡化了其民主、管理能職、經濟職能及其他職能。從原著看,馬克思的社會結構理論同他的政治經濟學、政治社會學、政治人類學、政治學、歷史學有密切的關系,同時他也運用了系統研究的方法。對於經濟基礎、上層建築和社會意識三者內在聯系的研究,在馬克思的政治經濟學著作系列中表現最透徹。馬克思曾明確指出,作為現實基礎的生產關系同時是法的關系,它本身離不開社會法律的和政治的制度以及人們的意識活動;作為上層建築領域的政治、司法、軍事等行為屬生產過程中的「非生產勞動」,是一種對生產勞動的服務;而社會意識則直接指導著人們的經濟、政治行為,人們的智力、人們所創造出來的知識尤其是科學技術會直接成為生產力和管理要素。顯然,馬克思是把經濟基礎、上層建築和社會意識這三個相關層次視為構成整個社會系統的各構成部分,把它們各自發生的相對獨立功能看作社會功能的總和。 「原理」的另一個弊端是對馬克思主義哲學任意進行附加。這主要表現在自然哲學部分。例如,「原理」教科書中講時間與空間的節次,主要是講牛頓、愛因斯坦的時空觀,讀後不知馬克思主義的時空觀在哪裡;其無限性節次所講的內容主要涉及現代宇宙學,然而人類目前的科學實踐對這些尚無法證實,馬克思主義哲學也不能最終解決這一任務;其系統觀的內容是從古希臘的「系統」觀點講到貝塔朗菲的現代系統觀,可是講完後卻聲明「系統論畢竟不是哲學」;其文化、文明等章節則是自成一說,於中幾乎難以見到對馬克思的文化與文明思想的闡述。這種附加,把不是馬克思主義的東西加到馬克思主義中去,使人弄不清馬克思主義哲學的范圍到底有多大。 由上可見,要真正繁榮和發展馬克思主義哲學,就應該扭轉以「原理」為中心研究和講解馬克思主義哲學的狀況,恢復馬克思主義原著的權威,即轉向以解讀馬克思等人的文本為根本的治學方向。讀原著雖然是個常識問題,但不一定能作到。原著不僅是漢文譯著這樣的「原著」(我們已習慣稱之為原著),而是馬克思、恩格斯用德、英、法文寫成的原始文本。這不僅要有較好的外語修養,也要懂得西歐歷史和文化。而正確的解讀方法是,應注意馬克思、恩格斯在怎樣的社會環境中怎樣從事理論活動,進行怎樣的理論活動,關注些什麼重大問題,在著作中使用過哪些概念、術語和話語表達思想,他們的觀點、理論、思想發生過什麼樣的變化和轉化;而不是把眼睛僅僅盯住一些概念和術語,將它們固化或割裂,或停留在對已經固化的文字的淺層理解上,或擺脫不了前蘇聯哲學教科書的偏見,並帶著這種先入之見去認同原著的思想,去曲解原著的精神。 讀原著的優點是有助於了解漢文譯著與原著之間存在的差異。由於中、西社會條件和語言的特質,使一些語言文字難譯甚至「不可譯」,使漢語找不到相對應的詞彙或不能恰如其分地翻譯。加之一些漢譯文也許缺乏精心推敲,這導致原著意思的走樣。例如,馬克思、恩格斯「國家」學說中的Staat(德)或State(英)一詞,與中國的國家概念差異較大。從辭源上看,漢語中是先有「國」這個詞。「國」的內容比「國家」的內容要豐富。漢語中的國家還往往與社稷並用,加之孔子的仁政思想和「君君臣臣父父子子」的忠孝綱常在政治文化中占統治地位,掩蓋了統治者的階級身份,古時的國家對中國人來說有點像個宗族大家庭。國家一詞中包含階級壓迫的機關等意思是在20世紀上葉列寧學說傳入中國以後才有的。 但馬克思、恩格斯及列寧的國家觀與近代以前中國人的國家觀的差異是明顯的。馬克思、恩格斯認為國家是社會發展到一定階段、階級斗爭的產物,國家按地區劃分國民,設立公共權力,政府官吏掌握公共權力和征稅權,並代表統治階級的利益。在德文中,Staat作為可數名詞有國、國家的意思,其轉義為政府,或動物集群等。在英文中,State一詞不下20個釋義,其政治釋義有國家、政府、領土、州、國務、國務院等等。在俄文中,государство和страна這兩個詞用來表示國家,前一詞具有政治學意義,其同根詞如государственноть有國家組織、國家體制等義;後一詞則指國、國家、地域等。這與德、英文用一個詞表示多種意義也有所區別。然而,漢文卻只用「國家」一個詞去對應翻譯德、英文中的Staat、State或俄文中的государство,這不免有局限而造成誤譯。因為Staat、State、государство(的同根詞)等譯成漢文時,是表示國家,還是表示握有國家權力的政府,或是表示政要的政務活動,一切取決於語境。朱光潛先生曾提出將列寧的《國家與革命》改譯為《國權與革命》,正是根據語境而言,因為列寧著作中所言的用革命來摧毀的不是國家整體而是國家政權。這有其道理,也與中國歷代農民起義以反抗暴政的理念為旗幟相通。在漢語環境中,說國家是暴力機關會造成思想混亂:如果這一命題成立並且合理,那麼每個公民都生活在法治缺失的暴力中就是合理的了。可見,這個詞的具體譯法應該細心推敲,該譯成政府或政權的地方就不作他譯。 漢譯文缺乏精心推敲使原著信息失真,從「意識形態」這個重要的譯詞被普遍濫用帶來不良後果更可看出來。王蔭庭教授早在1988年就指出它譯得不對。「意識形態」的對應詞法文是idéologie,德文為Ideologie,英文為ideology,俄文為идеология,其源自希臘文,由ιδεα(思想或觀念)和λογοσ(理性或學說)這兩個詞合成,意思是「思想或觀念之學」。在20世紀上葉,中國學術界在根據原文翻譯這個具有多種含義的名詞時有過多種譯法,如譯成「思想」、「思想學」、「思想體系」、「空論」、「觀念學」等等。將這個詞譯為「意識形態」的主要有郭沫若,他1938年翻譯馬克思、恩格斯的重要著作『Die deutsche Ideologie』時,即將書名譯為《德意志意識形態》(節譯本)。1960年,中共中央編輯局編輯『Die deutsche Ideologie』的新譯本時,本著約定俗成原則對「意識形態」的譯法未作改動。但如王蔭庭教授指出的,把Ideologie譯為「意識形態」嚴格說來是錯誤的。因為這個復合詞中的-logie有「規律」之意,而根本沒有「形態」的意思。 可見,要發展馬克思主義哲學先要在原著上下苦功。不過,在消解原理情結的基礎上全面理解馬克思哲學思想,更要面向實踐,並且需要大力提倡創造性和反對教條主義,這是中國幾代革命者的成功經驗。創造性要求不拘守馬克思、恩格斯的只言片語而是與時俱進。例如,我們在建構社會哲學、研究社會結構時,是否一定要沿用馬克思的術語如經濟基礎、上層建築、意識形式呢?也許,使用「經濟結構」、「政治結構」、「精神文化結構」這些與現代政治學、社會學同一的概念來表述可能更精確,至少不會造成人們的任何誤解,也和其他社會科學各學科的術語更具通約性。當然,這決不是鼓勵話語越新越好,術語越奇越好,更不是提倡「跟風」,如國外學者關注什麼問題,提出什麼話題,我們即接過來談。你談現代性,我也談現代性,甚至更進一步談後現代、談當代性。但「現代性」是一個容易談清楚的問題嗎?這正如我們手中的「現代化」、「中國特色」等話題難於真正談清楚一樣。 消解原理情結,要拋棄構造一個絕對真理體系的理念。我們不能試圖用一部「馬克思主義哲學原理」去囊括一切優秀哲學理論和觀點,更不能把僅從哲學角度難於釋清的問題納入到哲學中來。我們不僅首先要明確馬克思主義哲學是什麼,還要明確馬克思主義哲學不是什麼。只有這樣,我們才能真正發展馬克思主義哲學。
Ⅶ 下列各項中屬於辯證唯物主義時空觀內容的有()
應該是CDE吧32�【解析】辯證法發展的基本歷史形態有三方面,即樸素辯證法、唯心辯證法、唯物辯證法,故排除AB選CDE。
【答案】 選CDE
Ⅷ 什麼是電影中的時空觀
就是以電影的背景設定。比如時間是2000年後,地點是外太空。時空就是2000年後的外太空。時空觀就是以2000年後外太空的科技啊思想啊什麼的來看待問題。肯定與現在不同吧