A. Email營銷之怎樣寫好郵件標題
這里分享一下幾個比較好的節日郵件營銷的標題還有方法
一、提問式
在標題中使用提問式是一個很好的方法,可以使更多的人點擊鏈接查看郵件。而使用郵件的問題也有一定的技巧:
1、旨在激發讀者的問題:
您需要買一個完美的禮物要送給您的妻子/丈夫嗎?
2、旨在指出一個常見的問題:
您是不是正困惑如何送一個完美的禮物給爸爸/媽媽呢?
3、旨在啟發人們馬上採取行動
您是否想收到一個令人驚喜節日/聖誕禮物嗎?
設置問題並不是直接的告訴別人你如何能幫助他,而是通過問題,讓用戶自覺的吸引到問題的內容上去,引發用戶的關注。
二、指令類型
設置問題不是唯一吸引用戶注意的途徑,有時候你要直接面對用戶,讓他們現在就採取行動。
4、某些情況下,您可以利用報價做一個主題
不要再等,本周商品已優惠xx%了。
5、設置一個活動
我們這次xx商品促銷活動為您留好了位置
6、更新最新消息
本月即將來臨的折扣清單
這樣的促銷主題郵件,是敢於直接面對消費者的,所以不必擔心,您的消費者會欣賞它的,尤其是在這個節假日繁忙時期。
。。。
更多請參考http://jingyan..com/article/851fbc37ec62413e1f15abdb.html
B. 今天收到一封電子郵件,全英文。幫忙翻譯下,謝謝!
簡單,翻譯如下:我們讓這個消息證實你已經創造了這樣一個畫廊帳戶,並讓你知道你已經有信用。如果你選擇了定期收到電子郵件,從我們公司的促銷活動,提供,接下來的幾天,你將收到一個短的一系列電子郵件與娛樂和信息功能讓你朝畫廊展出。如果你還沒有簽署了電子郵件,現在就行動!」如何開始學習如何上傳photosLearn如何分享照片與其他indivialsThanks再次對我們的信任你的照片,你的朋友在一個新的電子郵件地址柯達GalleryHave嗎?更新你的帳戶。其他問題或意見,請不要對此郵件回復。相反,去幫助節,在這里你可以使用搜索功能中去尋找答案,你需要的人。聯系客戶服務,請提交一個問題使用本公司的網上形式。我們尊重您的隱私和不出售您的個人信息。詳情請回顧一下我們的隱私政策。這封電子郵件的發送者是柯達畫廊小組網路B.V.柯達成像,畫廊團隊,Kingsfordweg 151、1043克阿姆斯特丹、荷蘭。
C. 為回饋新老顧客,本司於6月份舉行促銷活動 英語怎麼說, 比較地道的,但字面意思容易理解的
To express our gratefulness to all our customers, a series of promotional activities will be held in June by our company.
D. 外貿告訴客戶促銷活動的郵件怎麼寫
告訴客戶促銷活動的優惠價格,促銷時間,如果有最低起訂量也一起給客戶就好了啊
E. 促銷活動的英文怎麼說
促銷活動 sales
[例句抄]許多商店提前一個月就開始了一月份的特價促銷活動。
Many stores have started their January sales a month early.
F. 一封英文郵件.懇求那位高手給我翻譯一下
雅虎宣傳
感謝為本公司的財政做出的貢獻
親愛的獲獎者:
我們非常榮幸的通知您關於在2007年3月20日舉辦的雅虎國際促銷活動的結果!您的郵件批號8254297137抽中幸運數字14-22-28-37-40-44 而最終獲得一等獎.為此你可獲得50萬英鎊大獎.
請立即與您的權益代理商聯系完成您的權益程序.
CALVIN MCCOY 先生
郵箱地址: [email protected]
您需要告知以下信息:
你的全名,聯系地址,電話及傳真號碼.
職業,性別,年齡,及所在地.
恭喜!
Sabrina Whales女士
PS:我感覺這信好像是騙人的!
自己小心哦!
G. 用英文寫促銷郵件怎麼寫
Groundwater exploitation
H. 怎樣寫英文郵件告知客戶我們店鋪有打折活動
我一般是先編輯好中文的郵件先,然後使用網路翻譯直接翻譯成英文再發送就可以了
I. dm是什麼意思呢
dm指DM雜志。
DM,是英文Direct Mail Advertising的簡稱,即直接郵遞廣告,也稱直郵廣告,是指通過郵政系統將廣告直接送給廣告受眾的廣告形式。
英文Direct Mail Advertising,最早的中文名字叫「直接郵送廣告」。早期的DM還有許多小名,如「郵送廣告」、「直郵廣告」、「小報廣告」等,一般認為只有通過郵局的廣告才可能稱為DM廣告。
內容形式
1、優惠贈券。當開展促銷活動時,為吸引廣大消費者參加的而附有優惠條件和措施的贈券。
2、樣品目錄。零售企業可將經營的各類商品的樣品、照片、商標、內容詳盡地進行介紹。
3、單張海報。企業精心設計和印製的宣傳企業形象、商品、勞務等內容的單張海報。
J. 今天收到一封郵件,全英文。幫忙翻譯一下,謝謝!
We're sending this message to confirm that you've created a Gallery account and to let you know you already have credit for .
我們發送的這封郵件只是想要通知您,您已經在畫廊創建了一個帳號,並且您已經被給與了肯定。
If you've chosen to receive regular emails from us with promotions and offers, over the next few days you'll be receiving a short series of emails with fun and functional information to get you going at the Gallery.
如果您選擇定期接受我們有關促銷和優惠的郵件的話,那麼在接下來的幾天里您將會收到一系列的有關趣味與功能信息的郵件,並且幫助您習慣畫廊。
If you haven't signed up for email, do it now!
如果您還沒有加入我們的聯系人名單,現在就加入我們吧!
How to get started:
如何開始:
Learn how to upload photos
學習如何上傳圖片
Learn how to share photos with other indivials
學習如何與其他人分享圖片
Thanks again for trusting your pictures to us,
再次感謝您對我們的信任
Your friends at Kodak Gallery
你的朋友,柯達畫廊
Have a new email address? Update your account.
擁有了一個新的郵件地址?更新您的帳號。
For other questions or comments, please do not reply to this email. Instead, visit the Help section , where you can use the search feature to find the answers you need. To contact customer service, please submit a question using our online forms.
如果您有其他的問題或提議,請不要回復這封郵件,而是點擊HELP,在那裡您可以找到您需要的答案。要聯系客服請填寫我們網上提供的表格。
We respect your privacy and do not sell your personal information. For details, please review our privacy policy.
我們尊重您的隱私權並不會對外銷售任何您的個人信息。詳情情見我們對您的隱私的保密政策。
The sender of this email is the Kodak Gallery Team at Kodak Imaging Network B.V., Gallery Team, Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, The Netherlands.
這封郵件的發送者是柯達影像網路公司,畫廊團隊。地址:荷蘭阿姆瑟特丹Kingsfordweg 151, 1043
------------------------
希望對你有幫助~
天~