1. 求:急。关于一个英语话剧比赛的策划书,请大家帮忙给点建议,尤其是活动流程、评分标准,还有活动经费
如果是话剧比赛,一个话剧5-10分钟,在除去评分时间和开场等等,8个有点多了。奖品可内以买点笔记本容,钢笔,或者是U盘,小挂件等等。装饰就看喜好了,可以弄点气球挂鞋彩带,或者整些小旗。如果能够拉到外联经费就不是问题,如果不能,装饰就省省吧,用粉笔在黑板上画点图画。加上宣传经费大概100~200
2. 英语舞台剧剧本!!8分钟左右!最好是正剧~~
旁白:Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes.
The Emperor spent hours every morning getting dressed. Mid-morning, he invariably changed into something more formal for his short meetings with his counsellors and advisors. He would change again for lunch, and then again for a rest in the afternoon. He just had to change for dinner and them again for the evening!
News of the Emperor spread to distant kingdoms and finally came to the ears of two very shady characters.
第一场
骗子甲:Could we ? Could we fool the Emperor who loves new clothes ? (they asked themselves.)
骗子乙:Let's try,
旁 白:They left their homes and travelled to the Emperor's city and applied to meet the Emperor.
骗子甲:We have something very special to show him。
大 臣:That's what everyone says。.
骗子乙:Ah, but this is magical。We have invented a new cloth by using a very special and secret method.
皇帝:Something magical? (在镜子前试衣服)Oh, I love new things, Show the two weavers in.
骗子甲:It is gold,silver and rainbow coloured, all at the same time,
骗子乙:It feels like silk, but is as warm as wool,
骗子甲: It is as light as air, a most wonderful fabric.
皇帝:There is a grand parade in the city in two weeks time, I need a new outfit for it. Can one be ready in time?
骗子甲:Oh yes, your Majesty。But there is a problem. The cloth is very expensive to make.
皇帝:No matter, (挥挥手)Money is no objest. I must have an outfit. Just see the Chamberlain and he'll sort it out. Make it here in the palace.
(大臣把两骗子领到织布机旁,骗子作出衣的样子)
第二场:
皇帝:Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. The parade is only a week way.
(大臣去敲门,在外面等了一下)
骗子甲:Enter! (非常兴奋)
大臣:The Emperor has sent me to check on the progress of the cloth,( 很奇怪的盯着织布机)
骗子甲:Is it not beautiful? See the lustre, feel the softness!
骗子乙:Oh wise Chamberlain ,Now you can see why it is magical. Only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our wonderful cloth.
大臣:Um,(不知道该说什么)oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自语)
骗子甲:Are you satisfied?
大臣:Of course,(不想让别人看出来) It really is quite marvellous. Those colours, that shimmer of the gold and silver threads. Marvellous."
骗子甲:Oh, you are so wise.
旁白:The Emperor was very impatient and couldn\'t wait for the Chamberlain to return. After ten minutes of pacing up and down, he went to the weavers\' room, followed by half of his court.
(官员与皇帝一起走进织布室)
皇帝:(先推开门)Why?(惊奇)
大臣:Your Majesty, A wise man such as yourself can surely see the colours and sheen of this magical cloth.
皇帝:oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自语)
Of course I can, It's beautiful. Simply enchanting. When can my outfit be made?
Send for the royal tailors!"
骗子乙:Your Majesty, We would be delighted to make your outfit for you. There is no need to trouble your hard-working tailor. It is such a difficult fabric to cut and sew. We will make the suit.
皇帝:Very well, First fitting tomorrow.
骗子甲:Is it not beautiful? Of course, only the wise and very clever can see the beauty of the cloth. Look at the colours, feel the weight.(对官员讲)
官员:Of course!
旁白:They muttered and discussed at the Emperor\'s fittings, stitching here, cutting there until at last the suit was made.
The following day was the day of the parade.
第三场:
皇帝: Am I not the handsomest of men in my marvellour suit?(高兴地对大臣和官员门讲)
Just look at the tiny stitches and the lacework. Truly marvellous.
官员:Undoubtedly, sir,There is no outfit on earth to equal this one.
旁白:The Emperor was dressed in his new suit and ready for the parade. News of his amazing outfit had reached the people of the town and all wanted to see him. There were people crowded along the sides of the streets.
大臣:The parade now begins!
观众:It’s said that only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man will see the wonderful cloth.
观众:Oh, really?
观众:What a suit!
小孩:What suit? The Emperor has no clothes on at all!
观众:It's true! No clothes! The Emperor is naked!
皇帝:Am I? oh ,no!(害羞的跑下场了)
3. 校园英语舞台剧
The Modern Snow White 现代版白雪公主 剧情: (幕启) 老王后:(怀抱洋娃娃,哄小孩,戴围巾) 旁白:A cold winter day. A baby, her name is Snow White. She is very beautiful. 人们:(上场,围住老王后,手摸娃娃脸) 旁白:The queen loves her. Everybody loves her. (音乐起,人们、老王后下场) (音乐起,动物和公主跳上场,老王后上场睡床上) 旁白:The animals love her, too.(音乐渐弱) 动物:(一个人上场)Snow White! Snow White! Your mother is ill.(焦急) 公主:Mum! Mum! (边跑边下,动物跟下) (公主上台围在床前,小动物上) 公主:Oh! Mum. No! No! What’s wrong with you? 老王后:(摸公主的脸)My dear. I love you for…ever…. (手垂下,脸歪,死掉) (音乐悲惨,抬老王后下,公主坐地上哭) (音乐欢快,新王后上,围公主走一圈,瞟一眼) 旁白:A new queen comes. She is beautiful but bad.(公主无奈,小动物气愤) 魔镜:(音乐起,上场) 旁白:This is a magic mirror. 新王后:Mirror, mirror. Who is beautiful? 魔镜:Not you. Snow White. 新王后:No! No! No! (回头对猎人说)Kill Snow White! 猎人:(上场,半跪低头)Snow White?(抬头) But … 新王后:Kill her! 猎人:(低头,无奈下场) (马蹄声。公主拎裙跑,马挡公主前面,) 公主:(双膝跪下)Help me, please! Please!(乞求) 猎人:(思考一会儿)All right. Go, Snow White.(把举起的枪放下,马让道) 公主:(边跑边说)Thank you! Thank you!(猎人下,公主继续跑) 公主:(四下张望,来到门前)May I come in?(敲门,无人答)Anybody here?(推门进,数)One, two, three,… Oh, seven chairs and seven cups. Who live here?(打个哈欠)I’m too tired.(抽出凳子,坐凳上)Oh, I’m too thirsty.(喝两杯,边打哈欠边睡) (欢快音乐,小矮人上场) 小矮人:(推门,进来,跑到桌前) 小1:Who sat here?(手指椅子) 小2:(拿起杯子)Who drank this? 其:Who is it?(互相看,纳闷) 小3:(跑到最后一张椅子)Who’s sleeping here?(大家围上) 小4:Look! She’s sleeping. 小5:She’s beautiful! 小6:嘘!Let her sleep! 其:(蹑手蹑脚走开) (天亮,放音乐) 公主:(伸懒腰) 小矮人:(上场)Good morning! 公主:(吓大跳)Who are you? 小7:We are the masters of this house. What’s your name? 公主:I’m Snow White. 小1:Why are you here? 公主:(哭)My mother is dead. The new queen wanted to kill me. So … 小矮人:(点头) 小2:What an evil queen! 小3:I’ll help you. 小4:Me too. 其:(一起)Me too. 小5:Stay with us, ok? 公主:Thank you.(大家手拉手,跳舞) (音乐起,邪恶) 魔镜:(上场) 新王后:(上场,奸笑,边照镜边问)Mirror, mirror! Who(拖腔)is beautiful? 魔镜:Not you! Snow White! 新王后:What?(生气)I’ll kill her! (音乐,邪恶) 新王后:(一转身,拿出一个苹果,坏笑)哼!Snow White! (公主一人在家,边哼歌边擦桌,拎裙转圈)
4. 英语舞台剧剧本
看到一个不错的,希望适合~~
听花开的声音(英语话剧剧本)
精品源自:校园小品剧本大全(含微电影)
Listening to the sound of blooming主要角色:小雨,父亲、母亲、 李老师、吴老师(班主任),吴老师的女儿、张老师(生活老师)、四个学生Xiaoyu Dad Mum Miss Li Miss Wu Daughter Miss Zhang Four studerts第一场(暑假后,小雨爸爸又要出去打工了,想让小雨的妈妈也一起去,但要上三年级的小雨让他们感到为难。)Mum: Come here! Come here!Dad: Hi!Mum: What’s wrong?Dad: I have to go out to work in a few days.Mum: Oh! I know.Dad: I’ve thought a lot. You’d better go with me.Mum: I’d love to. But what will Xiaoyu do without us?Dad: That is what I’m worrying about! If only we could go together. We can work for two more years to build our house. Then we needn’t go.Mum: But, Xiaoyu?Dad: Oh, yeah!I’v got it. There may be some boarding schools.Mum: I’ve heard of it. Tongtong, our neighbor’s daughter, is studying in our country. I remember the name of the school seems to be Songlin Primary School.Dad: Let’s inquire it before we decide tomorrow. If that didn’t help there would be other waysMum: Enn, OK!第二场(小雨的父母到县城打听寄宿制学校的情况,来到了松林小学。)Dad: Excuse me. May I come in?Miss Li: Come in, please. Can I help you?Dad: I want to send my daughter to study here.Miss Li: Where are you from?Dad: We are from Xiao’ an village.Miss Li: Well, our school is only for the students whose household registrations are in country. I’m sorry to tell you she can’t.Mum: Can’t she really come? We will both go out to work in a few days. She is left alone at home. We are worried about her.Miss Li: What? Go out to work!Mum: Yeah!Miss Li: Oh, If that so, you’re lucky. We could receive the children whose parents have gone to the cities to do business and find jobs since last year.Dad: Is that true? Thank goodness.Mum: By the way. What if she can’t take care of herself at a very small age?Miss Li : Rest assured of that. There are some special life teachers in our school. Even at night, they will be on ty by turns.Dad: How about studying?Miss Li: Don’t worry. Our school pays more attention to the teaching of cultural course, as well as offers 5 featuring projects of English, reading, writing and so on.Mum: Oh! It’s good news!Dad: Let’s go home quickly and tell Xiaoyu about it.Dad and Mum: Thank you! Bye-bye!Miss Li: Goodbye!第三场(在同学和老师的帮助下,小雨在学校逐渐成长了起来。)Miss Wu: Good morning, class. Today, There is a new student in our class. Her name is Xiaoyu.Xiaoyu: Hello!Ss: Hello!Miss Wu: Her parents are also working outside. From now on, she will beone of us. Let’s welcome her.Xiaoyu, This is your seat. Sit down, and we’ll begin our class.Boys and girls, books can lead to growing up, Reading can enlarge our life.Let’s join in the New Ecation Experiment and have a meaningful study life. Let’s read a poem: A Book.Ss:《神奇的书》狄金森没有一艘非凡的战舰, 能像一册书籍把我们带到浩瀚的天地There is no frigate like a book to take us lands away 也没有一匹神奇的坐骑,能像一页诗扉带我们领略人世的真谛Nor any coursers like a page of prancing poetry 即令你一贫如洗,也没有任何栅栏能阻挡你在书的王国遨游的步履This traverse may the poorest take without oppress of toll 多么质朴无华的车骑,可是它却装载了人类灵魂中全部的美!How frugal is the chariot that bears a human soul Miss Wu: Class is over.Ss: Goodbye! Miss Wu.(课间活动:舞蹈)第四场(晚上十点左右,吴老师家。吴老师的女儿刚刚睡着,生活老师张老师打来电话,小雨发高烧需要及时送往医院,但张老师正在值班。)Miss Wu: This is Miss Wu. Who’s that?Miss Zhang: This is Miss Zhang. I’m sorry to call you so late.Miss Wu: What’s up?Miss Zhang: Xiaoyu has a fever. I’m on ty. Can you come to school now?Miss Wu: Oh!Miss Zhang: Can’t you come? Have you got anything to do now?Miss Wu: It doesn’t matter. I’m going at once.Miss Zhang: Oh! I will wait for you in the dorm.Miss Wu: All right.(放下电话自言自语。)Miss Wu: My baby is asleep. Her dad isn’t at home. What if she wake up at midnight. What am I going to do? Come to school first. just hope she wouldn’t wake up.(孩子半夜醒来却找不到妈妈。)Daughter:Mummy, mummy! Where are you? Where are you? Mummy, mummy!Miss Wu: Oh! My baby.Daughter:Mummy, I’m frightened.Miss Wu: Sorry. I’m sorry. I’m really sorry.Daughter:Where did you go? Mummy.Miss Wu: I went to school.Daughter:I couldn’t find you. Mummy.Miss Wu: My baby. Sorry. I’m sorry. I’m really sorry. My baby. From now on, I must tell you if I go out.Daughter:I feel sleepy.Miss Wu: Go to sleep now.(第二天早上学生上课前)S1:How are you feeling now? Xiaoyu.Xiaoyu: I feel better. Thank you!S1: Do you know what festival it is today?Ss: No.S1: Let me tell you. Today is Thanksgiving Day.S2: Thanksgiving Day? I heard people should say the prayers according to custom. And should say a few words about what they are the most thankful for .S1: Yeah! That’s right. I think I should thank Mum for telling stories every night. What about you?S3: I thank Dad for reading with me.Xiaoyu: I think we should thank our teacher. I stay at school without my parents. But I don’t feel alone.S2: Yeah! You’re right. Our teachers are like a mother to us.S3: I think so. Xiaoyu. When did Miss Wu leave school?Xiaoyu: About one o’clock.S3: Oh! It was so late. I heard Miss Wu left her child alone last night.S2: What about her husband?S3: I heard he was on business outside.S1: Really! Her daughter is only five years old.S2: I think Xiaoyu is right. We should thank our teacher.Ss: En.(一起上场扶起老师,为学校和老师献上一首歌《感恩的心》。)感恩的心 My thankful heart.感谢有你 Grateful to you.伴我一生 Keep me company,让我有勇气作我自己 let me brave to be myself.感恩的心 My thankful heart,感谢命运 Grateful to fate.花开花落 blooming of fading,我一样会珍惜 I’ll still cherish them.Ss: Thank our teachers! Thank our school!
5. 校园话剧活动方案
一、 成立组委会,召开准备会
11月24日,召开语文组、英语组相关教师会议,布置工作任务,确定活动方案和人员分工。
成立组委会,由钟广志、包建学、李秀珠三位老师负责。
职责:
1、 统筹安排活动过程,组织评审、筛选学生课本剧
2、 负责指导入选节目的排练、检查、彩排;组织安排整个演出过程中的人员分工
3、 负责选拔主持人并负责培训、修改节目串词
4、 负责与组委会秘书处协调演出有关事宜
5、 邀请评委
6、 设计会标
7、 确定节目演出顺序、制定节目单
二、 成立剧本创作、节目训练小组
剧本创作要求:
1、 初、高中非毕业年级每班至少创作两个剧本(语文、英语各一个)由相关学科教师交组委会审查,科任教师可以根据实际情况采取班级联合等多种形式。组委会审查后最多各选出4个节目参加表演。
2、 在节目表演间隙,适当穿插1、2首英语歌曲
语文组:总策划 包建学
职责:
1、 全面负责语文课本剧的创作安排、剧本筛选、节目训练、节目检查
2、 与英语课本剧总策划协商合练时间
3、 安排语文组其余教师参加演出活动服务工作
英语组:总策划 李秀珠
职责:
1、全面负责英语课本剧的创作安排、剧本筛选、节目训练、节目检查
2、与语文课本剧总策划协商合练时间
3、组织制定英语课本剧评分办法
三、 节目训练组:相关英语、语文组教师
职责:
1、组织所在班级入选节目训练
2、负责本节目所需服装、道具制作安排、申报
6. 英语舞台剧剧本。要求内详
单词不是很难,有的旁边有注解,这是皇帝的新装,参考一下吧
旁白:Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes.
The Emperor spent hours every morning getting dressed. Mid-morning, he invariably changed into something more formal for his short meetings with his counsellors and advisors. He would change again for lunch, and then again for a rest in the afternoon. He just had to change for dinner and them again for the evening!
News of the Emperor spread to distant kingdoms and finally came to the ears of two very shady characters.
第一场
骗子甲:Could we ? Could we fool the Emperor who loves new clothes ? (they asked themselves.)
骗子乙:Let's try,
旁 白:They left their homes and travelled to the Emperor's city and applied to meet the Emperor.
骗子甲:We have something very special to show him。
大 臣:That's what everyone says。.
骗子乙:Ah, but this is magical。We have invented a new cloth by using a very special and secret method.
皇帝:Something magical? (在镜子前试衣服)Oh, I love new things, Show the two weavers in.
骗子甲:It is gold,silver and rainbow coloured, all at the same time,
骗子乙:It feels like silk, but is as warm as wool,
骗子甲: It is as light as air, a most wonderful fabric.
皇帝:There is a grand parade in the city in two weeks time, I need a new outfit for it. Can one be ready in time?
骗子甲:Oh yes, your Majesty。But there is a problem. The cloth is very expensive to make.
皇帝:No matter, (挥挥手)Money is no objest. I must have an outfit. Just see the Chamberlain and he'll sort it out. Make it here in the palace.
(大臣把两骗子领到织布机旁,骗子作出衣的样子)
第二场:
皇帝:Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. The parade is only a week way.
(大臣去敲门,在外面等了一下)
骗子甲:Enter! (非常兴奋)
大臣:The Emperor has sent me to check on the progress of the cloth,( 很奇怪的盯着织布机)
骗子甲:Is it not beautiful? See the lustre, feel the softness!
骗子乙:Oh wise Chamberlain ,Now you can see why it is magical. Only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our wonderful cloth.
大臣:Um,(不知道该说什么)oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自语)
骗子甲:Are you satisfied?
大臣:Of course,(不想让别人看出来) It really is quite marvellous. Those colours, that shimmer of the gold and silver threads. Marvellous."
骗子甲:Oh, you are so wise.
旁白:The Emperor was very impatient and couldn\'t wait for the Chamberlain to return. After ten minutes of pacing up and down, he went to the weavers\' room, followed by half of his court.
(官员与皇帝一起走进织布室)
皇帝:(先推开门)Why?(惊奇)
大臣:Your Majesty, A wise man such as yourself can surely see the colours and sheen of this magical cloth.
皇帝:oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自语)
Of course I can, It's beautiful. Simply enchanting. When can my outfit be made?
Send for the royal tailors!"
骗子乙:Your Majesty, We would be delighted to make your outfit for you. There is no need to trouble your hard-working tailor. It is such a difficult fabric to cut and sew. We will make the suit.
皇帝:Very well, First fitting tomorrow.
骗子甲:Is it not beautiful? Of course, only the wise and very clever can see the beauty of the cloth. Look at the colours, feel the weight.(对官员讲)
官员:Of course!
旁白:They muttered and discussed at the Emperor\'s fittings, stitching here, cutting there until at last the suit was made.
The following day was the day of the parade.
第三场:
皇帝: Am I not the handsomest of men in my marvellour suit?(高兴地对大臣和官员门讲)
Just look at the tiny stitches and the lacework. Truly marvellous.
官员:Undoubtedly, sir,There is no outfit on earth to equal this one.
旁白:The Emperor was dressed in his new suit and ready for the parade. News of his amazing outfit had reached the people of the town and all wanted to see him. There were people crowded along the sides of the streets.
大臣:The parade now begins!
观众:It’s said that only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man will see the wonderful cloth.
观众:Oh, really?
观众:What a suit!
小孩:What suit? The Emperor has no clothes on at all!
观众:It's true! No clothes! The Emperor is naked!
皇帝:Am I? oh ,no!(害羞的跑下场了)
7. 怎样演好英语舞台剧 在表演时的注意事项有哪些
演好舞台剧剧本的选择是很重要的,我们学校的drammer night 里有演过the alice wonderland 的 Romeo and Juliet 还有Chicago说实话,内涵是其次,最重要的是舞台效果。当然演员的语音语调是很重要的,这个要尽量模仿原声电影,就是拼命读拼命听,即使你你本来英语不好再长时间的模仿后会好很多的,个人认为强大的语调可以掩盖部分语音的不足。至于动作方面要夸张,不要怕做作,参考原声电影也是很好的方法。舞台剧其实很重要的是布景,灯光,道具。我一直深深地被我们杭外Romeo and Juliet 的那个纸质的欧式阳台所折服。还有很重要的一点,我们在舞台剧时都是事先录好音,事后只要对口型和做动作,这样会大大减少表演者的负担。当然要有自己创新的东西,可以在里面某个片段添加一些好玩的音频,这个一般最好请一些电脑高手来弄,需要我的话,可以帮一些忙。
还有选演员其实要很注重外表的相似程度,听你的口气是已经选好了,那么表演时只要事先录好音应该会发挥得还可以,如果表演途中不小心摔了一跤什么的,你就要演的就像真的摔了一跤一样,一定要大家聚在一起多彩排。
最后祝你们演出成功
8. 求助各位 英语表演节目策划书怎么写
热文推荐:《英语话剧策划书》
一、活动主题
目的:宗旨在于丰富广大同学的校园文化生活,激发同学们学习英语、应用英语的兴趣,有效地为学生提供了一个展示自我风采地舞台,让学生用英语演绎日常生活中的各种活动。
展示当代大学生风采风貌,为当代大学生提供一个自我展示的平台。
二、活动组织机构
主办方:***团委
承办方:学生会社团部、学习部
三、比赛形式
本次英语话剧比赛通过抽签决定上场顺序。选手抽签后依次登台表演,评委现场根据选手的表演内容、形式以及台风、形象等打分,坚持公平、公开、公正的原则。选手的服装、道具自备。
四、比赛要求
1. 参赛对象为***全日制本专科在校学生。
2. 本次话剧比赛要求选手在表演时必须用英文表达。
3. 每出话剧参赛选手5至8名
4. 每出话剧表演时间为10至15分钟。
5. 本次英语话剧参赛主题不限,但须有一定的寓意,能够反映当代大学生的精神面貌,内容健康向上,力求新颖独特。(注:参赛队伍可以选择英文经典话剧节选参加本次大赛也可自行编写剧本。)
6. 评分标准:
(1)要求语音准确,语调准确,表达流畅,富有感染力;
(2)要求仪表大方,举止得体,富有表现力,能够灵活运用表情和身体语言与观众交流。
注:具体得分由评委评定
五、 报名方法
每班至少表演一组话剧。报名时需要写明选手姓名和表演题目。于(待定)交予学生会办公室
六、活动时间、地点
时间:待定 地点:待定
七、 奖项设置
本次活动设一等奖1名,二等奖1名,三等奖1名,最佳女主角、最佳男主角奖各1名。
八、人员、设施安排
1.人员安排
(1)主持人由学习部安排,通知的撰写及下发;
(2)社团部负责邀请评委,及统计参赛人员;
(3)社团部负责拟定评分细则;
(4)两个部门共同负责话剧质量及现场秩序。
硬件设备:话筒,多媒体等(由社团部负责)
九、活动宣传方案
1.采取海报、图配文。展贴地点(待定)
2. 传单:配合海报()
十、效果评估
话剧不仅可以培养学生的听说能力,也可以从某种程度上发展学生的想象和理解能力以。话剧的方式,给同学创造讲解、操练和运用英语的情境,形象生动地再现有关对话的时空,便于学生理解和记忆。同时激发同学们学习英语、应用英语的兴趣。
-------------------------
活动目的:丰富校园艺术文化生活,浓厚校园文化氛围,提高英语学习热情,通 过人与人之间的交流,情绪的互动,增进彼此间的了解和友谊,迸发出激-情的火 花, 展现新时代大学生富有激-情的风貌, 全面的展现建工院学生特有的精神风貌。
丰富广大同学的校园文化生活,激发同学们学习英语、应用英语的兴趣,有效地 为学生提供了一个展示自我风采地舞台, 让学生用英语演绎日常生活中的各种活 动。 展示当代大学生风采风貌,为当代大学生提供一个自我展示的平台。
活动开放对象: 活动开放对象:建工院学生
活动地点: 活动地点:小白楼 306 活动形式及内容: 活动形式及内容:从大的方面来说分为初赛和决赛。 比赛内容自定,主题主要为幽默搞笑,也可用感人等方式打动观众。初赛在小白 楼 306 举办,确定决赛名单后将进行第二轮筛选,之后在一周后进行精彩而激烈的 决赛。
比赛流程大致如下: 初赛:各班依据抽签顺序按顺序表演,每班节目控制在 10-15 分钟,表演后由评 初赛 委打分,按平均分确定名次,赛后公布进入决赛的班级,并与一周后进行决赛。 决赛: 决赛:进入决赛的班级按序号表演,表演后由评委打分,决出最后的优胜和各奖 项获得班级,最后进行颁奖仪式。
注意事项: 注意事项:1.要求服装尽量精美并贴合本班表演内容,并设有最佳服装奖。 2.话剧表演不必用全英语形式,那样不仅难度高,观赏性也不强。
望采纳,谢谢!
9. 学校要排英语舞台剧,要求简单,5分钟左右
英语剧本:骄傲的孔雀(A proud peacock)
小松鼠:(软翻上)
小猴:(围着小松鼠) Great! Great! Let me have a try.
棒极了!棒极了!让我也来一个。
狐狸:(追上) Hi! You two, don’t play any more. The forest concert is going to begin.
嗨!你们两个,别再闹了。 森林音乐会将要开始了。
You’d better go and prepare for it.
你们最好快去做准备工作吧!
小猴:Look, I’m just preparing for it.
看,我不正在排练吗?(准备前滚翻)
狐狸:You naught monkey! Don’t play any more.
你这个调皮的猴子,别贪玩了。
小松鼠:Let’s go! Little monkey!
我们走吧!小猴!
小猴:Would you like to go with us, Fox?
你和我们一起走吗?狐狸?
狐狸:Thanks! But I’m going to invite the peacock to our concert. I’ll be back soon.
谢谢!但我还要去请孔雀来参加我们的音乐会。我马上就回来。
松鼠、小猴:See you later!
等会见!
狐狸:See you later!
等会见!
(自言自语地)My beautiful peacock. Where are you? Can you hear me?(狐狸下)
美丽的孔雀。 你在哪里? 你能听到我在叫你吗?
孔雀(上):Hi, I’m a peacock! Look! How pretty I am! My colourfull feathers.
大家好!我是孔雀。看!我多漂亮啊! 我五彩缤纷的羽毛。
My beautiful cockscomb. Who have these just like mine? Oh! What are you saying?
美丽的冠子。 你们谁有呢? 哦!你说什么?
Have I got any friends? Oh, no, no. I don’t need any friends. My only friend is me.
我有没有朋友? 哦,不、不。我不需要任何朋友。我自己就是我的朋友。
狐狸(上):Hello! My beautiful peacock. I’m looking for you everywhere.
你好!美丽的孔雀。 我正到处找你呢。
孔雀:Looking for me?
找我?
狐狸:Oh, yes! We are holding a forest concert. Would you like to join us?
哦,是的!我们要举行一个森林音乐会。你愿意一起参加吗?
孔雀:Oh, no, no. I never play with any ugly ones. Look! Your ears are so long.
哦,不,不。我从不和丑陋的人一起玩。看!你的耳朵这么长,
They are too terrible. And all of your friends are ugly too. Do you think so?(对观众)
他们太可怕了。 并且你所有的朋友都和你一样丑陋。你们说呢?
狐狸:My beautiful peacock. You are too proud. That’s bad for you. Although we are not beautiful.
美丽的孔雀, 你太骄傲了。 这对你不好。 虽然我们并不漂亮。
We’ll help you when necessary. Please be our friend. And please take part in our concert.
但我们会帮助你在你困难的时候,请成为我们的朋友吧!并请参加我们的音乐剧吧!
We all like your dance.
我们都喜欢你跳舞。
孔雀:Oh, no, no. I never dance for any ugly ones. And I’ll never need your helps.
哦,不,不,我从不为丑陋的人跳舞。 并且我不需要你们的帮助。
狐狸:My beautiful peacock……
美丽的孔雀……
孔雀:(打断狐狸的话)Don’t say any more. You ugly fox.
你别说了,丑陋的狐狸。
狐狸:Oh, I have to leave now. You are too proud.
哦,我必须走了。 你太骄傲了。
孔雀:(独白)Oh, what a lovely day. The sun is shining brightly. Why not have a good sleep under
啊,阳光多好啊。 让我在这树下美美的睡上一觉。
this tall tree?
大灰狼:(自言自语)I’m so hungry. I’m so hungry. Those elves are staying together.
我太饿了。 我太饿了。 那些小精灵们团结的那么紧。
I hear they are having a forest concert today. I have no chance to catch them.
我听说他们又搞什么森林音乐会。 我连抓住他们的机会都没有。
I’m so hungry. Oh, there’s a big hole in the tree. What’s in it? Is there something for me?
我太饿了。 哦,那棵树里有一个大洞。 那里面有什么呢?有什么可吃的呢?
Oh, what’s that? A beautiful peacock. I think I won’t be hungry any longer.
哦,那是什么?一只美丽的孔雀。 我想我不会再饿肚子了。
Look! The two fat arms. They are delicious.
看!那两只结实的胳膊。他们定是美味的。
孔雀:(惊吓的)Oh! My god. Who’s that? What are you doing for?
哦!上帝啊!那是什么?你想干什么?
大灰狼:Aha! I’m your good friend. Don’t be afraid.
啊哈!我是你的好朋友。 别害怕。
孔雀:I haven’t got any friends.
我从来没有朋友。
大灰狼:That’s OK! Otherwise I’ll have no such a chance.
这就对了!否则的话我怎么会有这样的机会呢?
孔雀:You, you are a wolf. You evil one.
你,你是一只大灰狼。你想害我。
大灰狼:You are right. I’m so hungry. And you are my good dinner.
你说对了。 我太饿了。 你是我丰盛的午餐。
孔雀:Help! Help!…..
救命啊!救命啊!…..
大灰狼:Don’t run away. My little dear!
别跑,我的小乖乖。
猴子:(出)Listen! Someone is shouting help!
听!谁在喊救命!
狐狸、松鼠:(跑上)Who is crying for help?
谁在喊救命?
(幕内)孔雀:Help! Help! A big wolf is going to kill me!
救命呀!救命呀!大灰狼要吃我了!
松鼠:Perhaps it’s the peacock.
好像是孔雀。
猴子:Oh, my god! A wolf is running after her. My friends. Let’s go and help her quickly.
哦,上帝啊!一只狼正在追赶她。 我的朋友们,让我们快去帮她。
狐狸:Let me ask Brother Dear to come. Brother Dear! Brother Dear!
我去叫鹿大哥。 鹿大哥! 鹿大哥!
孔雀:Help! Help! (声音渐弱,倒下,狼正要扑过去)
救命!救命!
鹿:(出)Stop! Stop! You evil one.
住手!你这可恶的大灰狼。
猴子、松鼠:Stop! Stop! You evil one.
住手!你这可恶的大灰狼。
大灰狼:Get away! You! Get away! Or I’ll kill you.
滚开!小东西!滚开!要不我就杀了你。
鹿:If you don’t want to die. You’d better leave here right now.
如果你不想死的话。 你最好马上离开这儿。
大灰狼:Forgive me! Forgive me!
饶了我吧! 饶了我吧!
鹿:Don’t bully us again.
以后不许再伤害我们的朋友。
大灰狼:I won’t.! I won’t!
不敢了!不敢了 !
孔雀:Thank you !Thank you very much I would have die but for you !
谢谢你!谢谢你!要不我早就死了。
猴子:Don’t cry any more !
别哭了。
鹿:Let me have a look at your wound .Nothing serious!
让我给你检查一下,没事的。
狐狸: My beautiful peacock !Let me help you!
美丽的孔雀,让我来帮助你。
孔雀:Thanks a lot ! Let me be your friend. Let me give you my beautiful dance.
谢谢你们,让我成为你们的朋友吧!让我为你们表演最美的舞蹈。
众:Welcome! Welcome !
欢迎欢迎!
鹿:Now let’s go and have our forest concert.
现在让我们一起去开森林音乐会吧!
众:Ok! Let’s go together!
好!我们走!
希望你采纳,祝你成功