① 票房爆炸《大圣归来》你看了吗
在《大闹天宫》上映 54 年后,另一部西游题材的动画电影《西游记之大圣归来》终于又引起了大家对于这个经典动画题材的讨论热情。
在 7 月 10 日上映以来,《大圣归来》在三天时间里取得了 9520 万元票房,并以单日 4000 万打破了国产动画片的单日票房纪录,电影的排片量也从首日的 9% 增加到了本周一的 13%。按照现在的票房走势,它将极有可能打破《熊出没2》 2.95 亿元的纪录,成为首部票房突破 3 亿元的国产动画电影。
没有人想到这个结果。如果光看片名的话,你大概也会认为又是一个打着西游记名号来骗钱的国产动画--毕竟这样的事情已经发生过很多回。这部电影没有明星没有绯闻,除了西游题材没有别的宣传点,所以观众不了解它,影院经理也没有什么信心和期待。
上周末,《大圣归来》举行了两天的提前点映。这是这部影片第一次出现在普通人面前,效果出奇地好。不仅拿到了 970 万票房,还在互联网上形成了口碑--一些微博电影账号和微信公众号开始转发与电影相关的素材,包括海报、预告片和动画手稿,一些看过点映的用户(包括我的几个同事)开始自发地在朋友圈和豆瓣上留言推荐这部影片,后来被大家调侃为“自来水”--自愿而来的水军。
目前在豆瓣上给这部电影打分的已经超过了 4.5 万人,评均分达到了惊人的 8.8 分。特效和对原著人物设定的创新是评论中得到认可最多的部分,而负面意见主要集中在故事过于简单,以及怀疑影片抄袭了一些同类电影的人物形象和桥段。这些不同的声音又进一步增加了观众对于《大圣归来》的好奇心和讨论热情。
就在一个月前,还没有多少人听说过这部电影,你也很难在互联网上看到关于这部电影的宣传。那时接受我们采访的导演田晓鹏,整个人的状态也更加放松,他觉得自己已经做了该做的,剩下的就让观众去看了。而当我们今天试图再次联系他时,他已经因为找上门的人太多而“躲”起来了。
田晓鹏为《大圣归来》筹备了 8 年,制作了 4 年,而直到制作完成前 1 年,他都花的是自己的钱。
孙悟空是个大叔、唐僧成了小孩,土地公公竟然是土拨鼠--田晓鹏会很认真地跟你解释为什么这才是他心中西游记里人物该有的性格和形象,而这些改动在大部分投资人眼中可能是“异想天开”和“胡来”,没有人愿意给他钱。
除了钱,田晓鹏要面对的问题还有很多:找不到合适的人,现有的设备无法提供足够的技术支持,以及绕不开的审察和修改。在解决这些问题的过程中,影片也跟原来发生了一些改变,或者更直白地说,做出了一些牺牲和妥协。
比起那些无法上映的电影,田晓鹏是幸运的。不仅让大家看到了自己的电影,而且还收获了难得的掌声和票房。
田晓鹏告诉我们,他希望《大圣归来》可以拍 5 部,第二部的故事大纲已经写好,小唐僧会进入青春期,会开始叛逆和怀疑悟空的“威信”。
但这些都需要建立在第一部票房大卖的基础上。“大家认可就最好了,有成就感啊。但是成不成还不一定啊。” 田晓鹏当时说。
以下文章首次发布于 6 月 15 日,原标题为《孙悟空是个大叔,唐僧萌萌哒,<大圣归来>票房会好吗?》
“我去!”,这是国产动画《西游记之大圣归来》里悟空大战山神时的一句台词。但广电总局审片的时候,这句话被剪掉了。
剪掉的原因是广电总局把《大圣归来》定位成儿童片。而事实上呢,片方并不这么认为。准确的说法是,导演田晓鹏正是觉得国产动画都太低幼,所以才做了这么一部动画。他觉得,“动画是做给成人看的”。
这部动画田晓鹏筹备了 8 年时间。之前有报道称这部动画投资耗资过亿,并在戛纳电影节创下国产动画海外版权销售历史之最。而田晓鹏说在筹备这部片子的时候一直没有人投资,因为实在等不住,他在 4 年前用自己的钱开始制作这部动画,真正有投资加入都是在 1 年前了。
不想做低幼的国产动画,也不想做传统的西游故事。也许是因为做这个事情最初的起因,是想送儿子一个礼物 在田晓鹏的西游记里,悟空和唐僧更像是一种父子关系。
在《大圣归来》里,悟空是一个颓废的大叔,而唐僧还是个熊孩子。“你说被关了 500 年得什么样?”悟空肯定心情不会好,而且它也不会是十几、二十几岁的少年,而应该是大叔。人挂相也得跟经历有关,不能说悟空长生不老就一直是少年的模样。而唐僧,他心里有大爱,可“如果不经过七情六欲,他会心甘情愿去西天取经吗?”
导演在解释人物设定的时候常常提到这样的问题。类似的考虑还有,唐僧应该贫,但是不能让人讨厌吧?土地公公的形象应该是什么样?还是以前那样画成一个矮矮的白胡子老头?想想土地公公的传说最先是怎么流传出来的,难道不是有人在山林里见到了一只机灵有趣的土拨鼠,土拨鼠有“长胡子”,就觉得它是神灵了么?这种人物应该更“自然”,就像小白龙,起初它的行为方式更应该像一只野龙。
在田晓鹏的团队看来,原版《西游记》里很多逻辑是不成立的。田晓鹏说他小时候看《西游记》,最喜欢的是前 10 回,因为在这之后讲的是孙悟空伴随唐僧去西天取经的故事,他就想,孙悟空怎么这样了,不是“人”了。所以,在他的西游记故事里,他尽量想还原一个人的心路历程。
在配音上,田晓鹏也有一样的要求。给唐僧配音的小演员算是比较有经验的,在配音前一晚,他照常把配音资料全背下来了。第二天一配导演就觉得不对劲,他觉得一个小孩不能像个小大人一样字正腔圆地念台词。最后,六岁的配音演员按照导演的要求配出来,有的长段台词甚至前半段话,你都有点听不清。
类似的例子是给小唐僧的师父配音的吴文伦(之前给《功夫熊猫》的乌龟大师配音),有一段念激动了,假牙飞出去了。田晓鹏说那一段他配得最好,因为那正好需要一个说话说不清楚的激动的老头。
(海胆头唐僧:动画要表现头发一直在长。当然,这夸张的头发造型最后没有用。)
现在它距离上映只有一个月时间。你可能从未听说过《大圣归来》这部动画。在网络上目前已经发放的物料并不多。如果在优酷搜索该片,排在前面的居然是一个打着完整高清版旗号,但实则是一段莫名其妙的钢琴曲的假冒视频。尽管片方力图让观众认识到即将上映的这一部是不一样的、高质量的中国动画,但它在网络社交媒体上的热度并不够。
对此片方的解释是,动画电影发行有很多特殊性,没有明星,不好找新闻点,只能靠曝光物料等,但又容易剧透…所以信息过早释放很容易后继乏力,之前他们一直在各种筹备,近期才开始密集宣发,
到目前为止,《大圣归来》被最多提及的场合是戛纳电影节。今年的戛纳常被称作是中国电影最热闹的一年,而《大圣归来》也和《聂隐娘》、《山河故人》、《寻龙诀》、《兔侠传奇》、《摇滚藏獒》一同亮相戛纳,发放了预告片。甚至,还有消息说它在戛纳电影节上收回了相当于成本四分之一的海外发行费,成为中国近年来戛纳电影节销售最好的电影。
但这个消息并不准确。出品方高路动画的路总告诉《好奇心日报》,《大圣归来》的成本在 6000 万左右,海外发行费用还没有最终确定,不过按他的估计,最后视频网站版权销售和海外发行加起来可以收回一两千万。
所以是否是近年戛纳销售最佳还不易考证。可是对于这个动画来说一个更严峻的问题是,话都说到这个份上了,仍然不见得有多少人知道它。实际上,《大圣归来》本来定在今年 2 月 6 日上映,在 1 月中旬的时候换挡。原因就是宣发不到位,另外,对于成片,制作团队觉得还有很多需要修改的地方。
也许这样的忐忑在最开始就有。田晓鹏说,对于这部动画他第一次得到关注是在 2013 年的香港电影节上。当时,他们在展会上播放《大圣归来》的片头片段,组委会的人在会场里来回转悠,看到了片头,觉得这动画片很新颖,于是在官方网站上做了报道。这事不大,但田晓鹏觉得他是从那个时候有了一点信心的,因为到那个时候这部动画还没有投资,都是田晓鹏拿自己的钱在做。
(动画片里猪八戒的变形)
之后,有海外发行经验的制片人冯奕开始联系国外的电影节,找外国电影商看片。另外,一年前也陆续的有出品方找上门来投资。
田晓鹏大概在 8 年前开始筹备《大圣归来》,从真正开始制作算起花了 4 年时间。4 年,对于一部中国动画来说可能算是一个比较长的制作周期。在重要的编剧环节。田晓鹏作为主编剧将故事大纲写下来。之后,再分场次与制作团队讨论剧情,一点一点地确定。《大圣归来》里的对手戏都有真人演员预演过,这些演员当时是电影学院的学生,他们在剧情预演中实际上贡献了很多即兴发挥的台词。
比如,在现在的电影预告片中可以看到一段小唐僧与孙悟空初识时“唠叨”悟空的戏。这连续的发问中,有一句:“哪吒是男的还是女的?”这是导演小时候一直就弄不明白的问题,现在放在这儿由小唐僧来问悟空。而问托塔天王真的有塔吗?并接着再问塔里有人么?后边这接着的发问就是预演演员临场搭戏搭出来之后,导演觉得有意思而留下来的台词。
其实用真人预演来填补动画师对场景、人物的想象力,这个方法在中国动画制作过程中已经有很多团队在用了。之所以需要这个环节是因为中国动画师们太害羞了。在制作过程中,他们不好意思像国外的动画师一样在工作台前自己一边表演一边制作。
真正落实到一部动画制作中的时候,这个弱点其实很致命。因为动画和真人电影制作的有一个很大的不一样:在动画制作中,动画师也是演员,甚至也担当着像灯光师这样的“现场幕后工作”。只要想一想这些角色在真人电影中多么重要就可以理解动画师的害羞、局促对于生产动画来说影响有多大。所以,动画也就是这个影片形成的过程中最难的部分。
《大圣归来》的制作团队来自田晓鹏所创建的十月动画。在这之前,田晓鹏带领团队负责完成过央视的两次动画春晚,也为好莱坞做过加工。他们比较出名的案例是为《蜘蛛侠》、《仙剑奇侠传 5》制作过游戏宣传片,为国家科技馆和意大利庞贝博物馆制作过 4D 电影。这样能拿出来说的“小”项目还很多,但按照田晓鹏自己的说法是这些都不值一提。
十月动画的员工有将近 100 人。在制作《大圣归来》的过程中,团队还需要再临时雇人来完成工作。在用人高峰时期,有超过 200 人参与制作。可是,很让人抓狂的是,“这些人中真正能做出满意东西的人不超过 4 个。”田晓鹏说,他的制作人经常跟他提到的是怎么按流程、按工种、按工序管理团队,但是在真正的制作过程中,最重要的还是死磕。田晓鹏说,要解决这个问题也需要找到一个适合东方人行为方式的管理方法。
悟空
说到这里的时候,田晓鹏转到了另一个话题,说到适合东方人,他觉得有一个问题也很重要,很多动画师给好莱坞做加工做多了,思维上有了惯式。比如,一个人物在动画中要做吃惊的动作,动画师的反应是他会像功夫熊猫一样往后弹一下。他觉得这是不对的,这不是中国人。这也再次使得重视真人预演对动画师会有很大帮助。
一个星期前,《西游记之大圣归来》第一次做提前场放映,观众是北京几个高校动画专业的师生们。他们观看的是 1 月改档前的那一版,大家看完指出了很多问题。导演田晓鹏说,这些问题基本上他都意识到了。
他也是在一月的时候,第一次在大荧幕上看《大圣归来》。很多问题都出来了,因为他们的团队没有大荧幕经验。所以,那一版动画片有了很多硬伤。最重要的一点是,之前他们有意地在影片中多放了打戏,缩减了文戏,让节奏变得很快。但是那适应小荧幕,在大荧幕上看起来就太快了。在改档的这几个月里,有针对性地放慢节奏是他们很重要的一个修改工作。
这也许展现了中国动画制作里的一个误区。《大圣归来》的出品方说,他们和美影厂的前辈们沟通的时候,前辈们就说动画里面就应该是打戏,大家看动画片不就看的是这个吗?文戏是缓和气氛的,武戏才能打动人。
另外还有一个问题基本已经被导演视为是这部电影的遗憾:这部电影里的一段重要插曲用到了汪峰的一首歌。在几年前找到汪峰买这首歌版权的时候,导演还没有想到汪峰作为艺人的内涵会这么丰富。在第一场看片会的时候,大家看到这一段就笑场了,很跳戏。但是,很难再改。原因是,那一段的动画都是搭配歌词做的,而版权方又没有给他们提供音轨,只是给了一张 CD ,说你们自己去抠吧……这样就更不好改了。
电影在其他的配乐方面其实算下了力。他们请到了周星驰《功夫》的音乐总监黄英华来配乐。片头的《闯将令》、打斗的时候的《争锋》,大概可以从这里感受一下打戏的感觉。
除了音乐、节奏的调整,在台词和配音上,制作团队也还在紧张地磨。第一场放映后,有学生问导演,出这么一部动画电影,你是想要填补中国动画的什么呢?导演说填补不了,就是要一个信心吧。就是说,我们可以把动画做到这个程度。中国的动画技术可以达到这个地步。
说是这样,但是有的方面,碍于中国动画的现状其实还是达不到。最直接的一个问题就是,中国动画技术的开发能力很弱,就是说现成的动画制作软件提供的功能,你可以用,但是它并不一定完全满足你的要求。你还需要一边制作动画,一边开发插件。举个例子说,《冰雪奇缘》里的雪,要做这种“定制”的动画,你就只能自己开发插件。但是,在中国,人才资源上不满足这个要求。另外,像《大圣归来》,它并不像迪士尼的大制作动画,没有足够的钱去做这个开支。
在重新定档的宣传阶段,《大圣归来》选择了一种叫做类似 Apple 拆机的宣传策略。具体地说,就是把《大圣归来》的制作环节在网上抛出。开始铺开是在第一次放映后的这个星期。采用这种类似苹果营销的方式,这是为了表明,片方对这动画的内容、制作有信心。有没有用,得过一阵才知道。
高路动画的路总说,这部动画票房能达到 1.1 亿到 1.2 亿就够(制片费)回本了。但问到田晓鹏的时候,他说:“关于预期票房,大家都说怎么也得上亿,甚至有更夸张的,我真没这么乐观,现实会打个大折扣。”
2 月初的档期里,和《大圣归来》一起竞争票房的是《霍比特人:五军之夜》、《奔跑吧兄弟》、《熊出没之雪岭雄风》、《有一个地方只有我们知道》、以及春节档以《澳门风云 2》为首的一拨电影,有大片,有国产热门。在 7 月初的暑期档里,虽然没有好莱坞大片,但却是国产热门扎堆,《横冲直撞好莱坞》、《道士下山》、《我是路人甲》、《小时代 3》、《少女哪吒》、《栀子花开》、《捉妖记》、《煎饼侠》……形势一样严峻。
典型的国产动画片票房尴尬是《魁拔》。口碑都很好,但票房不高。前三部的票房分别是 498 万(2011 年)、2529 万(2013 年)、2429 万(2014 年)。按照出品方高路动画路总的分析,如果不遇上好莱坞大片,其他票房冲击都不会大。是,《魁拔 3》在 2014 年国庆档碰到了《银河护卫队》,但是当时最大的票房吸纳者是国产电影《心花路放》 。
“大家都认可就最好了,有成就感啊。”田晓鹏也许也可以不在意票房。当初,田晓鹏学的是软件设计,但他小时候就喜欢画画。一个正经孩子怎么会拿画画当专业,在中国这大概是很多人的想法。但是他后来还是做动画了。“当初就是为了理想做动画,现在要说有什么想法,那可能是野心更大了吧。”
田晓鹏接下来在准备的是一部更加成人向的悬疑动画。另外,《大圣归来》也计划拍 5 部,话是这么说。但田晓鹏说,成不成不一定。不过他把第二部的剧本大纲已经做出来了。
所以,第二部里,小唐僧会进入青春期,会叛逆,会怀疑悟空的“威信”。而悟空在之后,会从一个没有信仰的人变得愿意把小唐僧当作信仰。这些内容的铺垫在第一部里都有。田晓鹏觉得现代人都不相信《西游记》了,所以他需要花很多篇章来讲为什么唐僧愿意去取经,为什么孙悟空会愿意追随唐僧去取经。
说到最后,为什么这动画片会讲一个西游的故事。田晓鹏说,不是为了赶西游热,他开始的时候还没有这么厉害的西游热。选择西游,只是因为重新造一个新的故事,让大家去熟悉和喜欢更费劲。找西游记这个题材,算是站在巨人的肩膀上,省事儿。
② 《大圣归来》的主创团队有谁求照片~以及介绍!微博名是什么,要去关注~
大圣归来的主创团队是怎样一群人?
我一个人完成了四刷,对于我二十多年来只在电影院看过两场电影的人来说简直不可思议,个人觉得大圣是国产动画电影的里程碑之作,所以对幕后团队很好奇。
添加评论 分享
按投票排序按时间排序
8 个回答
赞同40反对,不会显示你的姓名
米粒,Story Artist
CharlotteYoung、安奈儿、太舢彧 等人赞同
主要是有趣的人,然后是有想法,有技术,有毅力。
有没有具体想问的?我尽量回答。
发布于 2015-07-13 68 条评论 • 作者保留权利
赞同15反对,不会显示你的姓名
知乎用户,放弃治疗
陈曦、吐泡泡、知乎用户 等人赞同
其他不知道,只是这主创团队太不会圈钱了,周边手办啥都没有。急煞我也。。。
发布于 2015-07-13 6 条评论 • 作者保留权利
赞同8反对,不会显示你的姓名
Moonchichi,Dream maker.
圣婴大王儿、豆豆、炉知寒 等人赞同
按照 script zhan童鞋的意见进行了修改~把“担任”改成了“参与”~
我知道的是,《大圣归来》的导演田晓鹏,在97年时参与了99年央视《西游记》动画版的创作(记得还担任过仙五CG宣传片动画导演来着~)。
稀饭那版的片头《猴哥》!!!
当时就觉着歌里的大圣和我心目中的完美重合在了一起~~
至今毫无压力记唱!
歪个楼给初恋,么么哒~~
猴~哥~猴哥!
你真了不得!!
五~行~大山,压不住你~
蹦出~个孙~行者!
猴~哥~猴哥!
你真太难得!
紧箍咒再念,没!改变~
老孙~的本色!!!
拔~一~根毫毛
吹出猴~万个
眨一~眨眼皮~
能把鬼识破~
翻!个!跟~斗~
十万八千里!!!
抖!一抖~威~风~
山崩~地也裂!!!! ~~
哪里有难都想你/哪里有险都有哥/
身经~百战~打头阵~
惩恶扬善心~如佛~~~
你的威名万人传/你的故事千家说/
金箍~棒啊~永~闪烁~
扫!清!天~下浊!!!!!!!!!!!显示全部
编辑于 2015-07-13 8 条评论 • 作者保留权利
赞同3反对,不会显示你的姓名
谢晴颜,刑侦犯罪推理类型爱好者
知乎用户、见贤思齐、KLZY 赞同
怒答!!!上图!!一群蠢萌高冷逗比的主创!
先来导演的!
再来逗比喜欢打脸表情的获铜大大微博日常!
还有在微博上喜欢互相调戏说段子的米粒大大和朱老!
还有出品方和发行方的诚恳……以及逗比?
好不容易把导演炸出来了,再放几张图!
——————————————————————————其实我不是分割线,我是大圣的尾巴
今天从红点里听了米粒,laober和栋哥的访谈。我只能感叹,大圣的主创团队真是一本正经的胡说八道的一代宗师。
→_→蠢萌的蠢萌的,让我怎么评价。
整个过程充斥着米公举的谜之笑声和千岛酱的手抓饼,还有自带电音的魔性男人朱laober,以及非要妞妞照片和操着一口东北口味的腼腆栋哥。
“嗯,我扯,我继续扯,扯不过来了,嗯,下个问题。”
“嗯,我编,我继续编,编不过来了,嗯,啥,没听太清。”
全程就是互相吹捧,自圆其说,以及出卖队友的行为。
嗯,但是我就喜欢他们。哪怕他们打广告都让我觉得诚意十足。刚才在米公举和laober的微博底下评论顺带看能不能互动,然后我和一个网友就讲起了朱laober不会参加大圣二的制作这个事情。
然后我就觉得很伤感,毕竟大圣归来一路走来并不容易,我也希望主创团体能始终如一地坚持下去。
然而,暖心的朱laober回复了我,他说——“我会陪伴你们的放心。”
一瞬间,突然矫情地说,有点想哭。显示全部
编辑于 2015-07-25 3 条评论 • 作者保留权利
赞同4反对,不会显示你的姓名
炉知寒,想嫁程序猿
litch、chenkai、圣婴大王儿 等人赞同
于我而言,这个团队是承载着中国动画甚至是中国电影希望的人们,是 栀子花开 和 小时代 泛滥中的清流。
拜托拜托拜托
一定要坚持
一定要坚持
一定要坚持
发布于 2015-07-15 添加评论 • 作者保留权利
赞同1反对,不会显示你的姓名
相逢一笑怜疏放,爱音乐读闲书仍有导演梦的帝都电影学新生~
怅笛 赞同
DIY作品,向大圣致敬~显示全部
发布于 2015-07-16 4 条评论 • 作者保留权利
赞同1反对,不会显示你的姓名
羽烈南淮十二刀,先打一顿,再把问题问遍
我就知道草丛有人 赞同
如何评价电影《西游记之大圣归来》? - water five 的回答
这个答案中有提到一些
发布于 2015-07-15 添加评论 • 作者保留权利
赞同0反对,不会显示你的姓名
chenkai,Reset To Null
昨天晚上忙中偷闲看了这部动画片,知道是国产,听说制作历时几年之久,看到动画和剧情后我一值自言自语这个国内哪个团队做的,直到最后电影散场我看到电影屏幕最后众筹人员名单最小只有四岁,在如此混乱浮躁电影市场,这也算是难得诚意之作了,希望你们能够坚持并发展更好...
发布于 2015-07-20 添加评论 • 作者保留权利
我来回答这个问题
写回答…
我要回答
知乎是一个真实的问答社区,在这里分享知识、经验和见解,发现更大的世界。
使用手机或邮箱注册 · 使用 QQ 登录
使用微信登录使用微博登录
关注问题 46 人关注该问题
换一换
相关问题
编剧团队是如何协同工作的? 1 个回答
Evermemo 背后的团队 Mudlab9 是个怎样的团队? 8 个回答
怎样对付邓佳佳? 2 个回答
讲讲王自健请耗版吧? 3 个回答
为什么有人可以做到若无其事插队呢? 32 个回答
③ 全球化的中国,怎样讲述孙悟空
把孙悟空和蜘蛛侠相提并论,是全球化的叙事策略
澎湃新闻:你博士论文的题目叫《英雄变格:孙悟空与现代中国的自我超越》。你能用比较通俗的语言向我们介绍一下这篇论文主要是研究什么的吗?
白惠元:这篇论文主要是写晚清以来孙悟空形象的演变,以时间为线索:从晚清至40年代的“滑稽小说”,到1950-1970年代的戏曲,再到1980年代的电视剧,1990年代的电影、网络小说,进而从新世纪回溯中国动画电影。我想要研究的是不同的孙悟空形象背后的社会意识形态机制是什么。简单来说,比如为什么1941年的动画片《铁扇公主》里的孙悟空像米老鼠,为什么去年的《大圣归来》里的孙悟空是个中年的形象,这都和背后的时代、意识形态相关。
论题、论点都得益于与导师陈晓明先生的反复讨论,他提出的“自我超越”概念恰恰内合于我的“中国故事”立场。而方法论上,跨学科性是这篇论文的鲜明特征,我想,这种方法恐怕是我的“一意孤行”了。我觉得,对于新一代青年学者来说,我们对于“人文学”应该有新的认识。学科的边界正在松动,“学术越界”是不可避免的,只有越界,才可能更自由,才可能生成全新的观察视野,贺桂梅老师称之为“人文学的想象力”。
澎湃新闻:是什么样的具体契机,让你产生了把孙悟空作为你的博士论文的研究对象?因为你是孙悟空的狂热粉丝吗?或者说,以你的个人经验来说,你是如何遭遇孙悟空的,孙悟空在你的成长经历中意味着什么?
白惠元:老实说,我不太相信英雄,也对任何意义上的宏大叙事持审慎怀疑态度,因此,谈不上孙悟空的粉丝。在我有限的经验里,粉丝心态是写不出好论文的。我曾经狂热迷恋毕飞宇先生的小说,《青衣》《玉米》《推拿》,我爱到手不释卷。然而结局却是,我把论文写成了赞歌,我千方百计地试图论证毕飞宇的写作优点,现在想想,实在乏味。
我很喜欢你使用“遭遇”这个词,所谓“遭遇”应该是指向一种“震惊体验”,一种期待视野中的巨大落差。那么,我必须说,遭遇孙悟空是“独生子女一代”成长经验中不可或缺的一部分:几年之内,先是央视版《西游记》为我们树起了英雄偶像,后经由周星驰《大话西游》将其拆毁。就我个人而言,真正意义上的“遭遇”发生在1997年的春节,我在CCTV6遇见了《大话西游》。不期然地,孙悟空成了有七情六欲的山贼,困于挣不脱逃不过的世俗羁绊,最终变得“好像一条狗”,这个故事唤起了我对应试教育体制最初的绝望。
博士论文的学术契机发生在北京大学中文系的课堂上,具体来说,就是邵燕君老师主讲的“网络文学”课程。那次,我的学期作业是讨论《悟空传》与“后青春期”,我发现,孙悟空形象从古典文学中“穿越”而来,在经历了戏曲、电视剧、电影等不同媒介的再现之后,竟又熔铸于网络文学的经典。在孙悟空身上,我看到了中国文学的生命力。对一篇中国当代文学专业的博士论文而言,我选题的首要依据就是生命力。
澎湃新闻:你在论文里写到《刮痧》《孙子从美国来》等电影,里面都把孙悟空和西方的蜘蛛侠等英雄形象进行并置,在你看来,孙悟空和蜘蛛侠是一个层面上的英雄吗?
白惠元:蜘蛛侠是美国漫画制造出的“超级英雄”,平时他们就是普通市民,关键时刻才换上紧身制服,成为都市的守护者,可见,“超级英雄”是现代市民社会的产物;孙悟空则不同,它诞生于中国古典文学,封建社会的权力结构赋予他强烈的反权威精神,他要保护的是唐僧,是一种超越性的价值信仰。因此,蜘蛛侠和孙悟空当然不是同一个层面上的英雄。
近年来,电影作品频繁将他们并置,这本身就是全球化的叙事策略,似乎没有什么是不能平行比较的,我们都陷入了普遍主义与特殊主义的博弈之中。在这里,我真正关心的是“翻译”问题,更准确地说,是文化层面上的“翻译”问题。以蜘蛛侠为例。有美国学者就说过,超级英雄诞生自冷战时期的美国国家意识,它通过描绘一种强有力的男性身体,来凝聚民族国家认同。
可是,当我们把Spiderman翻译成“蜘蛛侠”时,我们显然带入了中国前现代的“侠文化”逻辑。所谓“以武犯禁”,正是一种游侠精神,是不安居不乐业不守法,它归根结底是反秩序的。于是,冷战的历史维度脱落了。全球化时代的中国用“文化”替换了“政治”,形成了一种更为柔性的美国认同。这是值得反思之处。
《大话西游》
《西游降魔篇》把“反抗者”孙悟空改写成丑角,说明我们丧失了另类选择的可能性
澎湃新闻:在电影《西游降魔篇》里,孙悟空变成了一个深居谷底、矮小丑陋、邪恶阴鸷的魔王,你怎么看这一形象转变?
白惠元:我在情感上是有些抗拒的。从媒介视角看去,孙悟空魔化的直接原因是数码转型与3D技术。当观众戴上3D眼镜时,他们更希望获得“值回票价”的视觉观影体验,于是,孙悟空变成了“金刚”,变成了使人毛骨悚然的怪兽,青面獠牙,暗黑阴郁。在好莱坞的文化谱系中,怪兽象征着邪恶的异己力量,是绝对的他者。
这背后究竟有何文化意义?《西游降魔篇》站在“驱魔人”的视角上,将孙悟空视作被征服的对象,唐僧的终极目标就是驯化孙悟空这个恐怖怪兽。不经意间,我们与社会权力结构达成了共谋——我们将曾经的“反抗者”改写为丑角,进而丧失了另类选择的可能性。面对晚期资本主义的文化逻辑,没人敢称“齐天大圣”,没人敢另辟新路,这本身就意味着,我们被成功地奴役了。
同时,从电影类型的角度谈,古典小说《西游记》催生出全新类型:东方魔幻。当然,“东方魔幻”的概念本身就是杂合体——魔幻片(如《指环王》等)根植于基督教的“驱魔人”文化逻辑,其中的“魔”是绝对他者;而《西游记》重点在“游”,是试炼和考验,你此生的敌手或许正是前世的朋友,其东方性在于辩证与流动。因此,东方魔幻恐怕又是一个难解的“翻译”问题,比如香港导演郑保瑞的3D《西游记》系列,他正在探索自己的“形式”,但也仅仅停留在探索层面。
澎湃新闻:你论文里提到,在中国崛起这一大语境下,我们呼唤与这一背景相应的文化符号,我们发现今天许多电影都是关于孙悟空的,为什么孙悟空可以成为一个如此强大的IP?
白惠元:毫无疑问,孙悟空是当代中国的最大IP之一,因为他可以最大程度地激起中国人的文化认同,因而也就更容易创造经济价值。当然,正因为他如此深入人心,我们也就必须明白,孙悟空本身是一个权力交锋的“场域”,在这个形象内部,本就包含着不同话语之间的冲突与协商。但有一点是清晰的,孙悟空发出的声音,就是中国的声音,这关乎当代中国的主体位置。
一方面,从孙悟空的源流看,无论是鲁迅的“无支祁”论,还是胡适的“哈奴曼”论,至少可以确定的是,孙悟空属于“第三世界”。不管他是产自中国还是印度,他都是千真万确的“第三世界”构造。因此,孙悟空形象自诞生之日起,就关涉着“东方”如何表述自我的文化议题。
另一方面,表述自我又是困难的——向谁表述?如何表述?孙悟空的文化困境可能正和“中国”相仿。借用戴锦华教授的观点,孙悟空的文化困境正在于“闹天宫”与“取经记”的断裂。也就是说,孙悟空从前期的反抗者,变成了后期的效忠者,这是不是自相矛盾的?如果这是一个原型困境,那么,“文革”时期的“造反有理”与“无限忠于”是不是也是如此呢?在此基础上,我推进一步,在现代中国的视阈内,孙悟空的任何一次再现都试图缝合这种断裂,而在这种“缝合术”的背后,则是不同的意识形态诉求。以今何在的《悟空传》为例,他试图论证从“大闹天宫”到“西天取经”的必然性,而他给出的答案是:成长。于是,“闹天宫”的孙悟空成为了叛逆青春期,“西天取经”的孙悟空才是成熟状态,这是彻底取消了反抗的合法性。
我的立场是,“闹天宫”与“取经记”之间不存在进化论意味的线性转变,并且二者不可偏废。如果真的要给这种自相矛盾做出解释,那我只能说,这是中国文化所独具的“自我否定”精神,是一种朴素的辩证法。在论文中,我试图寻找到一种解释,比如竹内好先生的“回心说”:对后发现代化国家而言,只有朝向内部的自我否定,才能确立主体性。因此,孙悟空的故事就是“中国故事”。
电视剧《西游记》
86版《西游记》取经全国各地,通过风景重建民族国家认同
澎湃新闻:你写到86版《西游记》的时候有一个有意思的观察,说这个电视剧取景于中国各地的风景名胜,你提到风景和后“文革”时期的国家认同间的关系,能具体谈谈吗?为什么当时会出现重塑国家认同的问题?
白惠元:在对《西游记》的再现版本中,1986年的央视版电视剧《西游记》创造了两个“第一次”。首先,这是现代中国第一次对《西游记》全书的完整再现,而非此前的折子戏或邵氏电影,那些都是片断式再现,因此,“游”字(以及“路”的主题)才真正得以浮现。
其次,这是第一次对《西游记》的实景拍摄,如贵州黄果树瀑布、云南石林、九寨沟……每一集的取景地基本都是中国的4A或5A级景区,我称之为“实景的政治”。所谓“实景的政治”,是基于“风景”的民族主义功效:从自然风光到国家风景本身就是一个文化赋值的过程。86版电视剧《西游记》通过将中国各地的自然风光集合呈现,询唤出观众对于“祖国”的认同感,这也是导演杨洁在自传中提到的。
那么,电视剧《西游记》为什么出现在这个历史节点上?“文革”结束后,个人和国家之间存在着一种关系。而1980年代的文化策略正是用“祖国”取代“国家”,“国家”象征着计划经济时期的社会主义体制,“祖国”则指向“大好山河”。
澎湃新闻:在解读86版孙悟空的主题曲《敢问路在何方》时,你有一个有意思的观察,说这和当时中央提出的“摸着石头过河”之间有一种巧妙的对应,你能具体解释一下吗?以及这种对应是有意识的还是某种时代的无意识?因为有人可能会说,这是不是你的过度诠释。
白惠元:从这首主题曲打开对电视剧《西游记》的阐释空间,当然是有根据的。一个重要史实是,《敢问路在何方》在1986年被官方列入社会主义精神文明文艺宣传材料。可以肯定的是,歌词最后的设问也就成了时代之音:敢问路在何方?路在脚下。这两句与“摸着石头过河”形成了一种微妙的对应,我认为,这种耦合无法在作者意识层面解释,我们只能将其看作1980年代的集体无意识。换个角度看,“摸着石头过河”所强调的“试验”“实践”与“反激进”三个层面,都可以在《敢问路在何方》中找到答案。
至于“过度诠释”,我想,“诠释”则必然过度,因为我笃信罗兰·巴特的那句“作者已死”。在后结构主义的谱系中,文本已不再是封闭的,它并不存在一个确定的中心意涵,而任何的读解也都无法在原作者处找到答案。或许,更重要的问题是:在这个时代,文学/文化批评何为?我们面对的对象是谁?是那些具体的文本吗?恐怕不只是。我们更要解释这个时代,解释我们所生活的“中国”。在这个意义上,我始终铭记杰弗里·哈特曼的那句名言:“作为文学的文学批评”。他是在说,文学批评本就是一种虚构,它的根本任务和小说、散文、戏剧一样,只为对读者有所启悟,或曰打动人心。
澎湃新闻:你分析了不同时代的四部孙悟空主题动画电影,1941年的《铁扇公主》、1964年的《大闹天宫》、1985年的《金猴降妖》、2015年的《西游记之大圣归来》,从这四部电影中的孙悟空形象来看,孙悟空的形象发生了什么样的变化,这样的变化跟时代之间是什么样关系?
白惠元:视觉造型层面的变化是显著的,即孙悟空的身体正在发育。从《铁扇公主》到《大圣归来》,孙悟空的“身体”经历了从幼儿(动物)到少年,再到成年,进而中年的发育过程,这集中体现在“头身比例”上,头的比例越来越小,身体的比例越来越大。更重要的是,这种“发育”是创作者的有意为之。例如,《金猴降妖》的导演特伟在创作谈中提到,经历《大闹天宫》之后,孙悟空的身体应该更魁梧,更成熟,更有阳刚之气。而《大圣归来》的导演田晓鹏则直接将孙悟空指认为“有故事的大叔”。
作为一种文化修辞,孙悟空身体的发育正隐喻着中国历史的成长。在这四部动画片中,孙悟空的表情都是具有时代性的。1941年是米老鼠般“空洞的滑稽”,呼应了孤岛时期的主体身份失落;1964年是“自信的微笑”,是“人民”对“新中国”的乐观期许;1985年是“悲情的冤屈”,是“文革”后知识分子的创伤记忆;2015年则是“疲惫”与“沧桑”,是占据父亲位置的中国,在经济崛起之后对全球格局的一种使命感。如此微妙的对应,加速着主体的生成。
《大话西游》孙悟空变山贼,象征着中国英雄主义的衰落
澎湃新闻:对于中国人来说,提到孙悟空,大家脑中的第一反应可能还是86版六小龄童饰演的孙悟空,每年86版《西游记》还在重播,一个看似简单而又复杂的问题是,为什么86版《西游记》如此经典?
白惠元:2016年给我印象最深的网络文化事件,正是年初微博里的“帮六小龄童上春晚”。几亿中国网民发出同一个声音,而且还是自发的,这在当下中国几乎是个奇迹。也正因为如此,六小龄童所饰演的孙悟空形象就更值得深入分析:他为什么是人人喜爱的表演神话?
杨洁导演给六小龄童定下的表演方针是“人性化”,六小龄童自己对孙悟空定义是“真善美”。而从观众的角度出发,当我们提起“美猴王”三个字时,我们首先想到的就是六小龄童。在这里,我们的问题意识不应该是这一版孙悟空为什么美(那是表演艺术问题),我们真正应当反思的是,“真善美”这套话语机制本身就是1980年代的再创造,其背后,是“大写的人”与人道主义意识形态。因此,六小龄童版孙悟空备受推崇的原因,正是始终发挥作用的“人性论”,它自1980年代以降,有效替代了1950-1970年代的“阶级论”。
那么,在当下语境中,“人性论”将继续发挥作用吗?我想,随着数码转型和3D技术的崛起,随着“东方魔幻”类型的发展,“人性”的话语有效性正在降低。我们或许需要暂时搁置“人性”,转而重提“人类”。因为,数码合成的孙悟空形象呈现为一种“后人类”状态:日常状态是“人”,由演员表演完成;战斗状态是“怪兽”,由数码技术合成。
我在查阅《西游降魔篇》的网络影评时,感受到了前所未有的震惊,因为许多网友都认为,那个“兽性”的孙悟空形象是更符合《西游记》原著的。对于这一论断,我从情感上难以接受,毕竟,我的情感结构是由央视版电视剧《西游记》及电影《大话西游》所塑造的。但这至少提醒我们,数码转型的时代巨变正在发生。
澎湃新闻:在论文里,你写到:到了1990年代,孙悟空的英雄形象经历了一个失落的过程,他从英雄降为山贼草寇,为什么在1990年代会发生这样的英雄失落?
白惠元:恐怕不只是英雄形象的衰落,而且是整个历史语境中英雄主义的衰落。1992年,中国市场经济扑面而来,资本逻辑彻底宣告了1980年代的历史性终结。在这个意义上,我们遭遇《废都》和《白鹿原》是那么合乎情理,我们理解英雄为何颓废,乃至转向犬儒主义。
具体到孙悟空形象,其特殊性在于,他从1980年代的知识分子想象中脱轨,却又接合进了1990年代的青年亚文化谱系。是因为孙悟空有“七十二变”吗?这太神奇了,也难以解释。但总之,孙悟空总是能生成全新的问题域,这也就是我所说的“文化生命力”。周星驰的《大话西游》自然是典型案例,至尊宝就是一个没什么宏大理想的山贼。他从叛逆走向皈依的成长经历,也就是中国青年社会化的收编过程。《大话西游》的悲剧精神正在于一种两难选择:要么快快乐乐做山贼,要么老老实实做条狗;保持天真则注定无能,成为英雄则必然虚伪。
澎湃新闻:孙悟空是一个反抗权威的形象,在当时新中国的文化政治里,孙悟空扮演了什么样的作用?
白惠元:对于1950-1970年代这一历史时期,我在论文中选取的研究对象是“猴戏”,也就是戏曲改造中的孙悟空形象。这里有两则案例。其一是1956年上演的、由翁偶虹主笔修改的京剧《闹天宫》,其前身是清代连台本戏《升平宝筏》中的《安天会》一折。从《安天会》到《闹天宫》,在名字上就可以读出主体的颠倒,孙悟空成了人民反抗权威的偶像。
其二是1961年进京演出的、由六龄童主笔修改的绍剧《孙悟空三打白骨精》,剧情整合了《西游记》中的四处情节,以达成孙悟空对唐僧的教育功能。整出戏的戏眼是“火眼金睛”,是“智取”而非“力敌”。再结合毛泽东、郭沫若、董必武等领导人观戏后的唱和诗,我们会发现,孙悟空的根本任务转移为识别他者,他必须区分人民内部矛盾与敌我矛盾。
从京剧《闹天宫》到绍剧《孙悟空三打白骨精》,在形式上是从北派猴戏到南派猴戏的转折,然而,这形式并不是孤立的。其思想立足点从“人民当家作主”的历史唯物论,转移至“主观战斗精神”的矛盾辩证法,是谓“形式的意识形态”。在新中国的文化政治中,孙悟空无疑是人民的代言人,是绝对的文化主体,然而其斗争对象(他者)却是不断漂移的。
澎湃新闻:你的分析文本主要集中在视觉文本,作为一个乐评人,你怎么看何勇的《姑娘漂亮》里的那句“孙悟空扔掉了金箍棒远渡重洋”以及2015年戴荃的《悟空》唱的“我要这铁棒又如何,我要这变化又如何”?在阶层分化的现实面前,孙悟空有金箍棒又有何用?
白惠元:这些歌词都被我写在了论文不同章节的开篇处。何勇的《姑娘漂亮》收录于专辑《垃圾场》,那是1994年,大陆摇滚乐的辉煌年代。作为一种文化意义上的“噪音”,摇滚乐的生命力在于抵抗。何勇的歌词里唱道:孙悟空扔掉了金箍棒远渡重洋/沙和尚驾着船要把鱼打个精光/猪八戒回到了高老庄身边是按摩女郎/唐三藏咬着那方便面来到了大街上给人家看个吉祥。他在歌词里将孙悟空指认为中国青年,又在音乐风格上具备了朋克气息。
戴荃的《悟空》诞生于选秀节目《中国好歌曲》,随后不断被明星翻唱,成为热门单曲。这恐怕有两个原因:其一,是音乐风格的“中国化”,从编曲、配器,到中国调式、曲艺式唱腔,这一切都放大了流行音乐层面的“中国”,也呼应着选秀节目的国家主义意识形态(《中国好声音》《中国达人秀》同理);其二,是歌词内容的“呐喊性”,以坚定的第一人称口吻自称“悟空”,并且延续了《悟空传》式的感伤,或许正基于当下中国阶层分化加剧的事实,悟空才会感喟,自己的努力奋斗可能毫无意义——“我要这铁棒有何用/我要这变化又如何”。
澎湃新闻:我们当前面临着如何讲述中国故事的文化焦虑,而2015年的《大圣归来》获得空前的票房成功,你认为这部电影可以看成中国故事的一个成功案例吗?抛开技术层面的因素,你认为是什么促成了它的成功?
白惠元:在整部博士论文里,我贯穿其中的问题意识就是孙悟空形象再现与“中国故事”的同构性。在这个意义上,《大圣归来》是空前成功的,它有效调用了观影者的历史记忆,并凝聚为不同年龄段观众的“大圣情结”,因而具有了史诗气质。
当然,回归《大圣归来》的叙事策略,我们会发现两个重点:其一,是影片首次将孙悟空结构于“父”的位置,并成功唤起了二次元群体的父性认同;其二,是影片以“大闹天宫”为前史,并且使用了2D效果,随后转入“大圣归来”段落,才是3D,这正是杰姆逊对于后现代的经典论断——“时间之空间化”,也是主题曲《从前的我》所要表达的意思。动画电影《大圣归来》的票房成功与“自来水”现象或可说明,“网络一代”的民族主义认同达到了惊人的程度。因此,“二次元民族主义”确实是一个值得深思的命题。
《西游记之大圣归来》
澎湃新闻:在论文中,你提到在跨语际的视野里认识孙悟空,我注意到美国也拍过孙悟空,2001年拍过一部叫《齐天大圣》的电影,观音是白灵演的。这部片子在网上网友很多吐槽,觉得是恶搞。你认为西方人在看待孙悟空时,会遭遇怎样的文化障碍?他们如何想象孙悟空?你怎么看待美版《齐天大圣》这样的改编?
白惠元:在跨语际的视野中讨论“孙悟空”,我会更倾向于使用“符号”,而不是“形象”。在文化翻译的层面,西方人对孙悟空的认知,主要还停留在能指原材料层面,谈不上什么精神内涵。这个谱系包括华裔女作家汤亭亭的小说《孙行者》,也包括成龙、李连杰主演的美国电影《功夫之王》等。从更为宽容的视角出发,任何翻译行为都是一种有意的文化误读,其文化障碍都是不可逾越的。私以为,西方人对孙悟空的最大困惑或许是,为什么这只实践暴力抗争的猴子,却能够俘虏中国人的温柔心?看上去,我们的民族性格里是没有这种暴力成分的。
而我更关心的问题是,西方人越来越容易用孙悟空来指代中国,并称之为“Chinese
Monkey”。以英国BBC制作的北京奥运会宣传片为例,全片以孙悟空破石而出为始,以孙悟空在鸟巢体育馆中举起火炬作结,辅以画外音“为了希望”,十分明确地将孙悟空表述为“中国崛起”的象征。其背后的原因是有待阐发的。
澎湃新闻:我看到有两个有趣的说法:一个说,全球化到这种地步,真的没必要出国念文科博士了;另一个在澳大利亚念人类学博士的朋友自嘲说,到国外做中国研究不是一件很可笑的事情吗?他觉得自己就是一个笑话。你怎么看?
白惠元:一方面,人文与社科仍有不同。就人文学而言,“国别”本来就是学科内部预设的基本视野,因此,中国研究的关键在于一种从“中国”出发的问题意识,尤其是具有当下性的问题意识,这和在哪里读书并没有太大的关系。具体到中国当代文学,国内自然是更容易占有资料的,问题域也更为“内部”,说到底,需要的还是对中国现实的把握能力。
另一方面,我很喜欢读海外汉学家的著作。这不是说他们的研究有多精准,而是我欣赏他们的学术想象力,及其对学科边界拓展所做出的努力。他们因为天马行空,而真正获得了学术上的自由。近年来,我越来越觉得选择从事文学/文化研究是很幸运的,因为我们的论文写作是被鼓励“不拘一格”的,我们是被允许在研究中释放个性的。我时刻意识到自己是知识的创造者,而不是学术工厂的机器零件。在北京大学中文系读博士期间,我周边的求学者都对知识、思想本身保持着极高的热情,倒也未见崇洋媚外之风气。或许更该担心的,是文科博士毕业后的经济待遇问题?
④ 电影《齐天大圣》2022热血归来,业内人员对这部影片的评价如何
坚信我们对《西游记之大圣归来》名字的含义都十分了解,由于当初累计票房达到9.56亿RMB,应当很多人都看了这一部激燃影片,针对这款影片大家都赞美不绝,可以说《西游记之大圣归来》已经取得了大家的一致认同。
《大圣归来》开售不上短短的二天,成千上万恶意差评风靡各大型游戏门户网,购买游戏的用户在感受以后玩命发泄着明显的不满意。“主人公消退”的恶变Bug、极其单一的妖怪类型、强制变长的无趣故事情节、拷贝的剧情设计方案、懒惰的PPT动漫等各类问题爆发性地呈现出去。在其中最令人没法接纳、最令人印象深刻的莫过死机和写入Loading了。
⑤ 《哪吒》宣传时曾经制作了哪吒和孙悟空的联发短片,能让你想起了当年的《大圣归来》吗
我现在回答作者这个问题吧,当我看到这个宣传片的时候,其实我是完全可以联想到当时的大圣归来的情景,因为他当时制作的这个短篇,里面出现了孙悟空,江流儿以及哪吒,我看到这个短片的时候,我的内心里面想的是哇,我们中国的动漫也有一天是可以登上这样的舞台。
在影院当中,看到哪吒拿起了他的枪的时候,哇,我真的是有一种感觉啊,就是我们在大圣归来里面,孙大圣从他的耳朵里面掏出他的如意金箍棒的那一感觉,哇,这就是我心目中的大圣一样,同样哪吒也是这样,这就是我心目中的哪吒,虽然说哪吒刚开始在宣传片中的形象是一种非常丑陋的一种角色,非常不讨喜,但是如果你在荧幕当中观看的话,还是非常的棒的 。
⑥ 超强宣传,3A大作价格,为何万众期待的“大圣”发售后瞬间落地
“大圣”这款游戏在网络上的宣传力度很大,再加上游戏宣传片里的角色形象看起来很高燃,所以很多人都想去玩一下这个游戏。但是真正玩过以后却觉得也很一般,甚至有点失望的感觉。宣传片等看起来很有吸引力,但是实际上的画风等还是存在差异的,画面粗糙不细腻,人物动作僵硬等都让人很失望。
综上所述,“大圣”尽管宣传自己的大制作手笔,但是实际上的游戏体验感不好,这就有点差强人意了。万众期待到了最后变成了失望,是这款游戏落地的根本原因。画面不好、特效不好、技能不好、角色动作死板等都是游戏的诟病,宣传只是一方面,制作精良才是一款好游戏的根本所在。希望“大圣”游戏团队可以注意一下玩家的真实感受,对此游戏进行一些改进,我想肯定会吸引到更多的玩家。
⑦ 两部《杨戬》动画暑假上映,孙大圣终于不被褥羊毛了吗
孙大圣已经被国漫褥了多年的羊毛,自从2015年《大圣归来》票房大爆,越来越多带着“大圣”字眼的国漫出现。不过去年“大圣”题材的国漫数目开始下滑,今年一个新的神话人物代替了大圣,成为国漫新的褥羊毛对象,他就是二郎神。今年有两部和二郎神有关的国漫电影将会在暑假上映,没有定档的杨戬国漫电影超过五部,二郎神看来要代替猴哥成为大忙人了。下面来详细分析下,如下:
总结:
今年暑期档会上映两部二郎神当主角的国漫电影,到时候谁票房不佳谁口碑一般谁最尴尬。当然它俩也不必怕人笑话,因为后面还有一堆二郎神电影会上映,总会有更烂的,你们觉得呢?
⑧ 《哪吒》火遍荧屏,可他究竟是男是女
首先,回答你的问题,哪吒毫无疑问是男的。不管是从流传下来的神话故事中看,还是以片方发布的宣传片来看,甚至是大圣来看都是男的。而且电影中,哪吒变大之后怎么看也不像是个女的吧,那个画风明显就是男的呀,而且袒胸露乳的,怎么可能是女的,所以很明显,哪吒是男的。
最后,我想说国漫也在慢慢崛起,期待国漫能够慢慢带出封神系列,把封神系列好好拍,因为中国文化真的博大精深,要拍神话体系肯定拍不完啊,那要从盘古开大开始拍。
⑨ 国产动画电影大圣归来的导演是谁
田晓鹏,男,1975年出生,北京人,汉族,十月数码集团董事,国内资深三维动画影片导演,十八年三维动画创作经验。精通三维动画的创作工艺和流程,以本人为核心凝聚着国内最精坚的三维动画原创团队。
1997年,担任国产大型动画片【西游记】创作,并独立负责其中四集的生产监制;
1999年,协助中央电视台创建广而告之数码中心,同年创建北京十月数码动画工作室并担任艺术总监;
2001年,主创的【圆明园】复建和2002年的三维动画短片【午餐】、入选“华人3D年鉴”;
2004年,导演的三维动画电影样片【TURBOBOY】获中国视协卡通艺委会动画样片优秀奖,中国数码艺术专业委员会最佳三维动画奖;
2005年,主创的CCTV大型特效纪录片【1405-郑和下西洋】荣获中国数码艺术委员会最佳视觉效果奖;
2006年8月,受日方邀请担任【大阪亚洲艺术节评委】;
2006年,创作【CCTV 2006年春节联欢晚会】总片头;
2006年,导演的原创电影样片【Jungle Master】荣获中国数码艺术专业委员会优秀动画片奖;
2007年,创作美国【蜘蛛侠】游戏宣传片,并担任动画导演;
2008年,与比利时的NIOLAN合作长篇数字高清动画影片【MOOH_BROTHER】,并担任中方执行导演;
2009年7月-----国家科技馆4D电影【海底世界】动画导演;2009年7月-----十月数码三维动画实验剧场【飞】导演;
2009年10月----【北京电视台2010动画春晚】动画导演;
2010年1月-----上海世博会万科馆三维动画影片【蚁穴探险】导演;
2010年3月-----游戏【仙剑奇侠传5】CG宣传片动画导演;
2010年8月-----意大利庞贝博物馆4D电影动画导演;
2011年1月----【北京电视台2011动画春晚】执行导演;
2011年1月----网络游戏【佣兵天下】CG宣传片动画导演