❶ 商紂王時期的朝歌念zhaoge還是chaoge
zhāo gē。
朝歌(zhāo gē),是中國商朝國都,3000多年前的商朝武丁大帝是朝歌城市的奠基者,商王盤庚時期,將商的國都遷到了沬邑,武丁、武乙、帝乙、帝辛四個帝王以沬為都,商紂王執政時期將沬改為朝歌。
在作為商紂王的國都時期,朝歌達到鼎盛,歷史記載朝歌非常繁華,「朝歌夜弦五十里,八百諸侯朝靈山」。
朝歌位於今河南鶴壁市市區南部淇河邊,具有3000多年的古都史,是《封神榜》故事發生地,中國華夏文明的主要發祥地之一。
淇園是商朝的國家園林,還有三海子、摘星台、鹿台、淇水關、折脛河、三仁祠、箕子廟等歷史遺跡。陶淵明、柳宗元、王十朋、於謙等都曾到朝歌並作賦題字。
(1)朝歌宣傳擴展閱讀:
朝歌的著名建築:
1、摘星台
兩千多年前的殷商末期,紂王為了討好蘇妲己,為她建造了一座很高的塔樓,因為建造的特別的高,站在上面,好像能夠得著天上的星星一般,因此取名摘星樓。
後來,紂王受蘇妲己的蠱惑,在摘星樓上摘下了比乾的心,一代忠良就這樣慘遭殺戮。之後,人們把摘星樓改叫做摘心樓。
之後的兩千多年,高樓損毀,夯土壘成的樓基,也只剩下了一座土檯子,因此,現在的人們都把這座摘星樓的樓基稱之為摘星台了。
2、鹿台
紂王為了供自己玩樂,紂王還建造了宏偉的鹿台。鹿台高千尺,寬三里。按照姜子牙的預計,這個工程要完工需要三十五年,足見其工程之浩大。
紂王命北伯崇侯虎監造鹿台,耗費了大量的人力物力財力,歷時兩年四個月。三十五年的工程,僅用兩年四個月便完工,紂王的搜刮民財之重,可見一斑。
紂王的生活越來越糜爛了,他還下令在沙丘平台用酒裝滿池子,把各種動物的肉割成一大塊一大塊掛在樹林里,這就是所謂的「酒池肉林」,以便一邊遊玩,一邊隨意吃喝。同時又叫祼體男女互相追逐嬉戲,生活靡爛荒淫至極。
紂王的暴行終於得到了報應,最後商朝就在他手裡滅亡了!成語「酒池肉林」就是從紂王的糜爛荒淫的生活引申出來的,形容荒淫腐化、極端奢侈的生活。
參考資料來源:網路——摘星台
參考資料來源:網路——酒池肉林
參考資料來源:網路——朝歌
❷ 關於廣告詞的選擇...朝陽天下 歌頌八方
「朝歌廣告,唱想未來!」
廣告詞貴在短小精悍,如易記憶。過長的,過於生辟的廣告詞都是應該避免的。
例如:
特步:飛一般的感覺;
伊利優酸乳:我有我的滋味。
美特斯邦威:不走詢常絡。
這些品牌的廣告詞都很簡單,而且生活化,在生活中無意中就可以讓人喊出來,起到了印象深刻的廣告性作用。
「朝歌」,這個名首先該有一種意義就是,朝氣蓬勃,新型的,有前景的那麼層意思;朝歌,更是顯得很有活力,把公司暗喻為一首歌,一首朝歌,確實不錯。
既然是歌,那當然得唱響啊,而且是早上的,那當然預示著每好的未來了!
所以我選「朝歌廣告,唱響未來」作為廣告詞,既能簡潔明了,又容易記憶,而且有美好的預意,最重要的是,一眼就能看出貴公司是一家廣告公司!
能力所限,希望您能滿意!
祝您事業發達,工作順利!
❸ 如何評價朝歌
《朝歌》是由歡娛影視、華夏視聽、芒果TV、亞環影業聯合出品的中國神話史詩巨制。——當然,這是在宣傳的,此劇現在還未上映,只是爆出了劇照及演員表。以下便由劇照和演員表來簡單談談這部片子。
總的來說,《朝歌》在各方面來說,都有一定的創新,現在應該也差不多該上映了,那麼就讓我們拭目以待吧!
❹ 求幫我想想宣傳詞,幫派名稱是朝歌暮酒!要求古韻的...詩詞那樣的。
朝朝待詔青鎖闈,
歌舜薰風鏗劍佩。
暮蟬聲盡落斜陽,
酒後高歌且放狂。
❺ 商朝都城朝歌倒底是讀Chao還是Zhao
朝(zhao)歌,朝(chao)歌
淇縣城原來叫朝歌,這個朝字是早晨的意思,念zhao。從公元前十二世紀商紂王改沬(音mèi 妹)為朝歌起,三千多年來,一直都這樣念。然而,近幾年卻出了麻煩。風靡海內外的電視連續劇《封神榜》中,把朝歌念成了朝(chao)歌,於是以訛傳訛,很多人跟著讀起朝(chao)歌來。就連許多文化人也稀里糊塗地「朝(chao)歌」起來。當時,上海文匯報、河南日報,均刊登過文章,糾正此音。
在過去二三千年,古書上的「朝歌」只有其字沒有其音,各地怎麼讀它相互不知道,然而,在當今電視主宰傳媒的時代,電視的影響確實太大了,外地人特別是外省人把朝歌說成chao歌,簡直成了潮流。
後來,情況又進一步「惡化」,淇縣本地的一家企業,請人在四川、山東等電視台大作廣告,廣告詞中的地名又被播音員錯念成chao歌。這兩家電視台都上了星,傳遍全球,廣告播出頻率又高,這就使原來讀成「朝chao 歌」心裡還有那麼一點兒不夠踏實的外地人更加放心坦然了:你看,人家當地也念chao嘛!
於是有的人甚至主張,乾脆將錯就錯,統統改讀chao歌算了。
這肯定不會得到大多數朝歌人的認同。中國人自古很注重名份,講究「名不正則言不順」,「一名之立,旬月踟躕」,為確立一個名字,往往要花費十天、一月的心思。假如一個人的名字被別人當眾喊錯,是很尷尬的事情。
地名被外地人讀錯,作為朝歌人盡管心裡不舒服卻也無能為力,但是我們本地人也跟著錯,就令人不能理解甚至叫人惱火了。
「朝歌」的原意是喜迎朝陽、高奏凱歌,是商紂王紀念平定東夷大獲全勝而取的名字,非常喜興吉祥。城西的老寨山原名又叫朝歌山、朝歌寨。古人曾認為「夫朝歌者非時也」(《史記.樂書》),意思是「早上就唱歌,唱的不是時候」於是,王莽篡政時,曾將朝歌改名「雅歌」。建國前編印的《辭源》,建國後出版的《辭海》,都列有「朝歌」詞名,都明確地注著zhao歌的讀音。五六十年代,淇縣火車站叫朝歌車站,列車員也都是報「zhao歌」站名。所以,無論是古代還是今天,無論是民間還是典藉,朝歌讀「zhao歌」都是毫無疑問的。
從朝歌地名被人無端讀錯,我想應該汲取這樣兩點:一是應該加強我們的對外宣傳,知名度提高了,廈門才不至被人讀成「sha門」,重慶才不至被人讀成「zhong慶」;二是要對青少年廣泛開展「知淇愛淇」教育,朝歌歷史悠久,文化燦爛,這是先人留給我們的寶貴遺產,應該十分珍惜她,把她引以自豪。了解歷史,了解生我養我的這塊土地,才能更加熱愛她,才能激發起把她建設得更加美好的熱情,才不至於再發生把國家級文物保護單位衛國古城牆當成礙事的土堆處理,把自己家鄉的名字讀錯這樣的事情。
2006年拍攝新版的大型電視連續劇《封神榜》時,筆者曾參與赴浙江橫店影視基地游說,將「朝歌」的讀音糾正了過來。近年來《鬼穀子》、《哪吒》等幾部朝歌題材的影視作品,基本上都讀「zhao歌」了。
摘自燕昭安《解讀朝歌》(河南人民出版社)
❻ 商朝遷都朝歌是那的時間啊
公元前1300年。(詳見現代漢語字典)
❼ 朝歌里人文歷史價值
❽ 你最喜歡《朝歌》中哪一個角色
我最喜歡《朝歌》中的女主角李一桐。
長相甜美的李一桐自出道一直都是女主角,她主演的每一部電視劇都很驚艷。《半妖傾城》、《媚者無疆》都是網劇,但就是因為有她才開會員追劇的。《半妖傾城》中的傾城,無論第一部還是第二部,都美呆了。造型很多,無論什麼造型她都能駕馭。
而許凱在這部作品中,飾演的是二郎神,許凱的顏值是不錯的,但是在這部作品中,顏值也撐不起來這樣的一個角色,二郎神給人的形象是比較的壯實的那種吧,但是許凱給人的感覺就是比較的柔的這種吧,不過於正的作品一般都是這樣的不按常理出牌的,於正新劇《朝歌》,吳謹言顏值遭配角碾壓,許凱顏值撐不起來角色
❾ 《朝歌》你最喜歡哪個角色
最喜歡的事作為配角的吳謹言、真的把角色刻畫入木三分~~!
自去年播出的《延禧攻略》大火之後,吳謹言就逐漸進入了大家的是視野,從名不經傳的小演員瞬間躥身為一二線明星。所以繼《延禧攻略》後為延續熱點,於正又原班人馬拍了一部《皓鑭傳》,雖然這部劇的熱度沒有之前那部劇高,但是也為吳謹言收獲了一大批粉絲,得到了許多網友的肯定。
大家對於阿嬌的顏值應該是沒有什麼誤解的,畢竟她的顏值一直都是在線的,雖然她的腿是她的缺陷,但是在古裝劇中,能很好地掩藏這個缺點,很多人還是很期待阿嬌飾演的這個角色的。
❿ 「朝歌」到底該念chaoge還是zhaoge
朝(zhao)歌,朝(chao) 淇縣城原來叫朝歌,這個朝字是早晨的意思,念zhao。從公元前十二世紂紀商王改沬(音mèi 妹)為朝歌起,三千多年來,一直都這樣念。然而,近幾年卻出了麻煩。風靡海內外的電視連續劇《封神榜》中,把朝歌念成了朝(chao)歌,於是以訛傳訛,很多人跟著讀起朝(chao)歌來。就連許多文化人也稀里糊塗地「朝(chao)歌」起來。當時,上海文匯報、河南日報,均刊登過文章,糾正此音。然而,在當今電視主宰傳媒的時代,電視的影響確實太大了,外地人特別是外省人把朝歌說成chao歌,簡直成了潮流。 近一二年,情況又進一步「惡化」,淇縣本地的同濟醫院,請人在四川、山東等電視台大作廣告,廣告詞中的地名又被播音員錯念成chao歌。這兩家電視台都上了星,傳遍全球,廣告播出頻率又高,這就使原來讀成「朝chao 歌」心裡還有那麼一點兒不夠踏實的外地人更加放心坦然了:你看,人家當地也念chao嘛! 這還不夠。前些時候,淇縣電視台播出的某麵粉廠廣告中,竟然也在那裡大喊「朝chao歌「! 中國人自古很注重名份,講究「名不正則言不順」,「一名之立,旬月踟躕」,為確立一個名字,往往要花費十天、一月的心思。假如一個人的名字被別人當眾喊錯,是很尷尬的事情。 地名被外地人讀錯,作為朝歌人盡管心裡不舒服卻也無能為力,但是我們本地人也跟著錯,就令人不能理解甚至叫人惱火了。 「朝歌」的原意是喜迎朝陽、高歌黎明,非常喜興吉祥。城西的老寨山原名又叫朝歌山、朝歌寨。古人曾認為「夫朝歌者非時也」(《史記.樂書》),意思是「早上就唱歌,唱的不是時候」於是,王莽篡政時,曾將朝歌改名「雅歌」。建國前編印的《辭源》,建國後出版的《辭海》,都列有「朝歌」詞名,都明確地注著zhao歌的讀音。五六十年代,淇縣火車站叫朝歌車站,列車員也都是報「zhao歌」站名。所以,無論是古代還是今天,無論是民間還是典藉,朝歌讀「zhao歌」都是毫無疑問的。 從朝歌地名被人無端讀錯,我想應該汲取這樣兩點:一是應該加強我們的對外宣傳,知名度提高了,廈門才不至被人讀成「sha門」,重慶才不至被人讀成「zhong慶」;二是要對青少年廣泛開展「知淇愛淇」教育。朝歌歷史悠久,文化燦爛,這是先人留給我們的寶貴遺產,應該十分珍惜她,把她引以自豪。了解歷史,了解生我養我的這塊土地,才能更加熱愛她,才能激發起把她建設得更加美好的熱情,才不至於再發生把省級文物保護單位衛國古城牆當成礙事的土堆處理,把自己家鄉的名字讀錯這樣的事情。