① 请问‘对内宣传’‘对外宣传’的含义或者是怎么解释这两个词语
我的看法和楼上不同,那是内部宣传和外部宣传。按照楼主的问题,我个人看法是国内市场宣传版和国权外市场广告宣传。
这可能是因为文化价值观的不同,根据不同市场,不同的人文文化,进行不同的宣传。
打个比方;家电。国内市场宣传,价格,功能,为主要的。可能还要打出感情牌,比如国有企业,如蒙牛就这么做过。
而国外市场宣传,质量,售后服务,可能是主要的。
② 外宣是什么意思啊
外宣工作是政治学术语,指归纳与当地宣传部门,例如淄博市市委宣传部对外宣传办公室。其职责和任务是传达上级对公共建设、加强管理、社会公德、中央部委会议精神、领导并示意人民群众。
外宣部人员制度:
1、外宣部成员在进入宣传部前要熟识公会各项规章制度,实习期为一周,一周以后如合格正式录用。
2、外宣部成员不得对外泄漏公会机密,发表不利于公会的言论和破坏公会的形象。
3、外宣部成员本着与人为善,不卑不亢的原则,妥善处理公会外交宣传与其他公会,游戏官网之间的关系,认真完成对外宣传协调处理工作。
4、外宣部成员需要有对游戏的敏锐感官,可以尽力找出适合公会发展的游戏。
5、外宣部成员对于论坛对外宣传板块的摆放贴及其友情链接等外事工作,必须热情及时的处理与回复
6、外宣部成员必须积极参加公会组织和参加游戏内以及游戏外的活动。
7、外宣部成员不得恶意伤人,说粗口等影响公会形象。
8、积极开展外务活动,增进与其他公会友谊,建立良好的外交关系。
以上内容参考网络—外宣工作
③ 对外宣传采用什么方式最好
、主动与互动:
企业网站所面对的不再是“被动”的读者,而是有目地的“主动”访问者。买主以及潜在的客户将通过Internet主动的找到您的企业网站,要求他们所需要的服务。一个设计得当的企业网站,将能提供满足使用者需求的信息和服务,达到双向的沟通,这是传统媒体所做不到的。
2、信息无限延伸:
企业网站的信息内容不受限制,任何您想要提供给客户的信息皆可输入您的企业网站中(产品信息、市场信息、企业信息、技术信息、服务信息等等)。而且,这些信息是以多媒体形式进行表达。
企业网站的使用时间不受限制,一天24小时、一年365天不停的运作,随时提供服务。
企业网站的使用地点不受限制。
目前,全球绝大多数国家都已经将发展INTERNET作为首要的政策目标之一,上网将如同打开家里的电视一样简单。
3、降低成本:
降低成本是任何企业追求的首要目标。建设企业网站所需花费并不高(远低于在传统媒介的花费),况且也没有任何的风险性。而且,通过企业网站将可分担部分的人工,节省市场开发、业务销售和客户服务的成本。同时,有效缩短销售体系的距离。
4、全面的功能:
企业网站在现代及未来的社会发展中必将成为企业不可缺少的企业标识之一,提高企业的无形资产,增加企业的附加值。企业网站对企业而言具有全面的功能价值(例如:企业形象功能、产品展示功能、新闻发布功能、电子购物功能、人才招聘功能、网上教育功能、技术论坛功能等等)。企业网站特有的全面功能必将提升企业的整体创造力。
5、广告优势独特:
互联网广告的独特优势,可以大致概括为如下6点:
a.传播范围极大
网络广告的传播范围广泛,可以通过国际互联网络把广告信息全天候(无论刮风下雨都不影响效果)、24小时不间断地传播到世界各地。目前全球网民已超过2亿多,中国也超过了1000万,并且这些用户群还以每年10%的速度不断发展壮大。这些网民具有较高的消费能力,是网络广告的受众,他们可以在世界上任何地方的Internet上随时随意浏览广告信息。这些效果,传统媒体是无法达到的。
b.非强迫性传送资讯
众所周知,报纸广告、杂志广告、电视广告、广播广告、户外广告等都具有强迫性,都是要千方百计吸引你的视觉和听觉,强行灌输到你的脑中。而网络广告则属于按需广告,具有报纸分类广告的性质却不需要你彻底浏览,它可让你自由查询,将你要找的资讯集中呈现给你,这样就节省了你的时间,避免无效的被动的注意力集中。
c.受众数量可准确统计
利用传统媒体做广告,很难准确地知道有多少人接受到广告信息。以报纸为例,虽然报纸的读者是可以统计的,但是刊登在报纸上的广告有多少人阅读过却只能估计推测而不能精确统计。至于电视、广播和路牌等广告的受众人数就更难估计。而在Internet上可通过权威公正的访客流量统计系统精确统计出每个客户的广告被多少个用户看过,以及这些用户查阅的时间分布和地域分布,从而有助于客商正确评估广告效果,审定广告投放策略。
d.灵活的实时性、成本低
在传统媒体上做广告发版后很难更改,即使可改动往往也须付出很大的经济代价。而在Internet上做广告能按照需要及时变更广告内容,当然包括改正错误。这样,经营决策的变化也能及时实施和推广。
e.强烈的交互性与感官性
??网络广告的载体基本上是多媒体、超文本格式文件,只要受众对某样产品感兴趣,仅需轻按鼠标就能进一步了解更多、更为详细、生动的信息,从而使消费者能亲身"体验"产品、服务与品牌。如能将虚拟现实等新技术应用到网络广告,让顾客如身临其境般感受商品或服务,并能在网上预订、交易与结算,将大大增强网络广告的实效。
二.对内:
标语、海报、通知、公告、宣传栏、文化长廊等
④ 浅谈如何做好对外宣传工作
我认为, 就我个人来说,对外宣传工作对我的意义,不能不说非常重大。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 对外宣传工作,发生了会如何,不发生又会如何。 卢梭曾经提到过,浪费时间是一桩大罪过。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 别林斯基说过一句富有哲理的话,好的书籍是最贵重的珍宝。我希望诸位也能好好地体会这句话。 既然如何, 美华纳说过一句著名的话,勿问成功的秘诀为何,且尽全力做你应该做的事吧。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 我们都知道,只要有意义,那么就必须慎重考虑。 而这些并不是完全重要,更加重要的问题是, 鲁巴金说过一句著名的话,读书是在别人思想的帮助下,建立起自己的思想。这启发了我, 我们都知道,只要有意义,那么就必须慎重考虑。 卡耐基曾经说过,一个不注意小事情的人,永远不会成就大事业。我希望诸位也能好好地体会这句话。 迈克尔·F·斯特利说过一句富有哲理的话,最具挑战性的挑战莫过于提升自我。带着这句话,我们还要更加慎重的审视这个问题: 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。
别林斯基在不经意间这样说过,好的书籍是最贵重的珍宝。这不禁令我深思。 俾斯麦曾说过这样一句话,对于不屈不挠的人来说,没有失败这回事。这不禁令我深思。 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。 要想清楚,对外宣传工作,到底是一种怎么样的存在。 一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。 既然如何, 我认为, 一般来说, 问题的关键究竟为何? 一般来说, 本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。 经过上述讨论, 孔子说过一句富有哲理的话,知之者不如好之者,好之者不如乐之者。这不禁令我深思。 培根说过一句著名的话,合理安排时间,就等于节约时间。这启发了我, 对外宣传工作,到底应该如何实现。 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。 我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。 生活中,若对外宣传工作出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 生活中,若对外宣传工作出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 鲁巴金曾说过这样一句话,读书是在别人思想的帮助下,建立起自己的思想。这不禁令我深思。
⑤ 个人荣誉入职前得的,离职后公司在对外宣传上还能用吗怎么用
个人荣誉入职前获得,离职后,公司不撤你的荣誉,那么你可以与公司沟通,要么要求撤下来,要么支付你多少费用。
⑥ 公司在对外宣传的时候使用红头文件,别和我说什么是红头文件,我就是想知道这么做违规与否
您好!凡是党政机关将各项政策性、指示性、批文性、通知性等内容,用文字形式发布和传递的文书,总称为文件。由于中国的革命者们尊尚红色,代表革命的意境,故此这些文件首页码的题头字号都用红色字体事先印刷。将有关内容加印在首页码纸上后发传,故此俗称为“红头文件”。企业不是国家机关,是不可以以“红头文件”的名义对外宣传的,否则有冒充国家机关的嫌疑。谢谢阅读!
⑦ 中国在对外宣传上有哪些问题
一、外宣翻译的相关理论
1、外宣翻译和对外宣传
外宣翻译,顾名思义,是要完成对外宣传材料的翻译任务。在我国,外宣翻译的主要任务就是要将中文译成英文,或者是其他外文,向世界传播来自中国的声音。在做外宣翻译的时候,既要从宏观的角度把握好“宣”的问题,也要从微观的角度上做好“翻”的功课。
2、外宣翻译的特点
外宣翻译不同于一般的翻译,强调“内外有别”,即“内宣”和“外宣”有着很大的不同:宣传目的不同,宣传对象不同,宣传策略不同……而“对象”不同是最大的不同。外宣有着特殊的受众群体——外国人及旅居海外的华侨和港澳台同胞。
二、外宣翻译中存在的问题
(一)冗余现象频现
1. 名词范畴词频现
Joan Pinkham 在《中式英语之鉴》(The Translator’s Guide to Chinglish)中指出:这类名词(名词范畴词)应得到特别关注,因为这是中式英语中最常见并且是最无用的一类词汇。这类名词就是为了介绍接下来将会出现的名词的范畴:在“a serious mistake in the work of planning.”一句中,“planning”归属于“work”的范畴。与“工作”类似的范畴词在汉语中还有很多,例如“步伐pace”、“进程process”、“问题problem”等。
例如:中文:提出到2020年我国控制温室气体排放行动目标和政策措施,制定实施节能减排综合性工作方案。
英文:We formulated policies,measures and national objectives for controlling greenhouse gas emissions by 2020 and drew up a comprehensive work plan for conserving energy and recing emissions.
该例中,work是范畴词,就是为了说明plan,可以直接译为a comprehensive plan for…
2. 修饰语冗长
Pinkham 在《中式英语之鉴》中还指出,修饰语过于冗长也是英汉表达的不同之一。 Pinkham 称,从汉语翻译过来的文本中有很多形容词和副词在英语表达中是多余的。在英语翻译中加入这些形容词和副词毫无意义,就是一种重复。
例如: 中文:适应现代化建设需要,加强人才培养,努力造就规模宏大的高素质人才队伍。大力加强文化建设,推动文化改革发展实现新跨越,满足人民群众不断增长的精神文化需求。大力发展体育事业。
英文:In order to meet the demands of modernization,we will strengthen personnel training and strive to develop a large number of high-caliber personnel. We will vigorously strengthen cultural development and make another great stride forward in the reform and development of culture in order to meet the ever-growing intellectual and cultural demands of the people. We will work hard to develop sports.
汉语中“努力造就规模宏大、大力加强、大力发展”等修饰语过于繁琐,由于英文表达简洁,带有感情色彩的词使用较少,因此,译文可直接译为“strengthen 、develop”。
(二)句式结构汉化
英语与汉语的语言句式:一个重形和,一个重意合;一个朴实简约,一个辞藻华丽;一个环环相扣,一个行云流水。从2011年《政府工作报告》中可以看出,汉语中大量的排比句,辞藻华丽,重复用词多,而英译中,句式结构基本完全汉化,逻辑性差。
例如:中文:我们战胜各种严峻挑战,靠的是发展;各领域取得的一切成就和进步,靠的是发展;解决前进道路上的困难和问题,仍然要靠发展。
英文:We have relied on development to overcome all types of severe challenges,and all our achievements and progress in every area come from development. We must therefore continue to rely on development to resolve the difficulties and problems on the road ahead.
以上译文基本完全按照汉语句式进行翻译,逻辑不清,句式松散,还有重复表达。可改为:In order to overcome all types of severe challenges,resolve difficulties and problems,and achieve accomplishments and progress,we do have to rely on development.
三、外宣翻译的翻译策略
黄友义(中国译协副会长兼秘书长)认为,外宣翻译的突出特点是把有关中国的各种信息从中文翻译成外文,通过图书、期刊报纸、广播电视、互联网等媒体和国际会议,对外发表和传播。这一特点决定了除去遵循“ 信、达、雅”的标准,外宣翻译更需要翻译者熟知并运用“外宣三贴近” 原则——贴近中国发展实际,贴近国外受众对中国信息的需求,贴近国外受众的思维习惯。
从2011年《政府工作报告》的英文版可以看出,外宣翻译易受汉语思维和语法习惯的约束,忽略受众的需求和思维习惯。针对上述问题,应该注意以下四点:首先,对于汉语表达的冗余问题,应采取删除法和缩略法,将范畴名词和多余修饰语删掉。其次,对于汉语的排比句和松散句,应进行整合,捋清逻辑关系。第三,充分考虑文化差异,特别是思维方式和表达方式上的差别,以及文化缺失现象。最后,熟知外国语言习俗,防止掉入文字陷进。
⑧ 对外宣传要带上
什么意思哟,
⑨ 企业在对外宣传简介中,说得过某某荣誉而实际没有,算违法吗
我曾经写过企业简介,如果是地区型的荣誉,就像你说的某地区多少强、行业第几此类无所谓,但是需要国家认证颁发的荣誉写的时候如果没有,尽量不要写,如果有人追究的话,就有很大麻烦了。