⑴ 什么是外宣
外宣工作归纳与当地宣传部门,例如淄博市市委宣传部对外宣传办公室。
其职责和任务是传达上级对公共建设、加强管理、社会公德、中央部委会议精神、领导并示意人民群众。
(1)外宣不宣传扩展阅读:
深化改革扩大开放的新形势下,对外宣传工作涉及的领域更加广阔,面对的环境更加复杂,任务更重、难度更大、要求更高。实践证明:只有以科学发展观为指导,着力“增强三种意识,处理好三个关系,提升三个方面能力”,才能切实推进外宣工作科学发展,不断开创外宣工作新局面。
⑵ 中国在对外宣传上有哪些问题
一、外宣翻译的相关理论
1、外宣翻译和对外宣传
外宣翻译,顾名思义,是要完成对外宣传材料的翻译任务。在我国,外宣翻译的主要任务就是要将中文译成英文,或者是其他外文,向世界传播来自中国的声音。在做外宣翻译的时候,既要从宏观的角度把握好“宣”的问题,也要从微观的角度上做好“翻”的功课。
2、外宣翻译的特点
外宣翻译不同于一般的翻译,强调“内外有别”,即“内宣”和“外宣”有着很大的不同:宣传目的不同,宣传对象不同,宣传策略不同……而“对象”不同是最大的不同。外宣有着特殊的受众群体——外国人及旅居海外的华侨和港澳台同胞。
二、外宣翻译中存在的问题
(一)冗余现象频现
1. 名词范畴词频现
Joan Pinkham 在《中式英语之鉴》(The Translator’s Guide to Chinglish)中指出:这类名词(名词范畴词)应得到特别关注,因为这是中式英语中最常见并且是最无用的一类词汇。这类名词就是为了介绍接下来将会出现的名词的范畴:在“a serious mistake in the work of planning.”一句中,“planning”归属于“work”的范畴。与“工作”类似的范畴词在汉语中还有很多,例如“步伐pace”、“进程process”、“问题problem”等。
例如:中文:提出到2020年我国控制温室气体排放行动目标和政策措施,制定实施节能减排综合性工作方案。
英文:We formulated policies,measures and national objectives for controlling greenhouse gas emissions by 2020 and drew up a comprehensive work plan for conserving energy and recing emissions.
该例中,work是范畴词,就是为了说明plan,可以直接译为a comprehensive plan for…
2. 修饰语冗长
Pinkham 在《中式英语之鉴》中还指出,修饰语过于冗长也是英汉表达的不同之一。 Pinkham 称,从汉语翻译过来的文本中有很多形容词和副词在英语表达中是多余的。在英语翻译中加入这些形容词和副词毫无意义,就是一种重复。
例如: 中文:适应现代化建设需要,加强人才培养,努力造就规模宏大的高素质人才队伍。大力加强文化建设,推动文化改革发展实现新跨越,满足人民群众不断增长的精神文化需求。大力发展体育事业。
英文:In order to meet the demands of modernization,we will strengthen personnel training and strive to develop a large number of high-caliber personnel. We will vigorously strengthen cultural development and make another great stride forward in the reform and development of culture in order to meet the ever-growing intellectual and cultural demands of the people. We will work hard to develop sports.
汉语中“努力造就规模宏大、大力加强、大力发展”等修饰语过于繁琐,由于英文表达简洁,带有感情色彩的词使用较少,因此,译文可直接译为“strengthen 、develop”。
(二)句式结构汉化
英语与汉语的语言句式:一个重形和,一个重意合;一个朴实简约,一个辞藻华丽;一个环环相扣,一个行云流水。从2011年《政府工作报告》中可以看出,汉语中大量的排比句,辞藻华丽,重复用词多,而英译中,句式结构基本完全汉化,逻辑性差。
例如:中文:我们战胜各种严峻挑战,靠的是发展;各领域取得的一切成就和进步,靠的是发展;解决前进道路上的困难和问题,仍然要靠发展。
英文:We have relied on development to overcome all types of severe challenges,and all our achievements and progress in every area come from development. We must therefore continue to rely on development to resolve the difficulties and problems on the road ahead.
以上译文基本完全按照汉语句式进行翻译,逻辑不清,句式松散,还有重复表达。可改为:In order to overcome all types of severe challenges,resolve difficulties and problems,and achieve accomplishments and progress,we do have to rely on development.
三、外宣翻译的翻译策略
黄友义(中国译协副会长兼秘书长)认为,外宣翻译的突出特点是把有关中国的各种信息从中文翻译成外文,通过图书、期刊报纸、广播电视、互联网等媒体和国际会议,对外发表和传播。这一特点决定了除去遵循“ 信、达、雅”的标准,外宣翻译更需要翻译者熟知并运用“外宣三贴近” 原则——贴近中国发展实际,贴近国外受众对中国信息的需求,贴近国外受众的思维习惯。
从2011年《政府工作报告》的英文版可以看出,外宣翻译易受汉语思维和语法习惯的约束,忽略受众的需求和思维习惯。针对上述问题,应该注意以下四点:首先,对于汉语表达的冗余问题,应采取删除法和缩略法,将范畴名词和多余修饰语删掉。其次,对于汉语的排比句和松散句,应进行整合,捋清逻辑关系。第三,充分考虑文化差异,特别是思维方式和表达方式上的差别,以及文化缺失现象。最后,熟知外国语言习俗,防止掉入文字陷进。
⑶ 请问外宣办和宣传部有什么区别没有
外宣办和宣传部有2点不同:
一、两者的概述不同:
1、外宣办的概述:中国共产党中央委员会对外宣传办公室,简称中共中央对外宣传办公室,与中华人民共和国国务院新闻办公室,属于一个机构两块牌子,列入中共中央直属机构序列。
2、宣传部的概述:中共中央宣传部是中共中央主管意识形态方面工作的综合职能部门。
二、连着的职能不同:
1、外宣办的职能:主要职责是推动中国媒体向世界说明中国,包括介绍中国的内外方针政策、经济社会发展情况,及中国的历史和中国科技、教育、文化等发展情况。通过指导协调媒体对外报道,召开新闻发布会,提供书籍资料及影视制品等方式对外介绍中国。
协助外国记者在中国的采访,推动海外媒体客观、准确地报道中国。广泛开展与各国政府和新闻媒体的交流、合作。与有关部门合作开展对外交流活动。
2、宣传部的职能:主要职能是:负责指导全国理论研究、学习与宣传工作;负责引导社会舆论,指导、协调中央各新闻单位的工作;负责从宏观上指导精神产品的生产;负责规划、部署全局性的思想政治工作任务,配合中央组织部做好党员教育工作,负责编写党员教育教材,会同有关部门研究和改进群众思想教育工作。
(3)外宣不宣传扩展阅读:
宣传部的机构职责:
1、第一,负责指导全国马克思主义理论的研究、学习和宣传;
2、第二,负责引导社会舆论,指导协调中央的各新闻媒体做好新闻宣传工作,搞好舆论引导;
3、第三,从宏观上指导精神文化产品的创作和生产;
4、第四,规划和部署全局性的思想政治工作的任务;
5、第五,受中央的委托,协同和会同有关部门对我们宣传文化系统的重要岗位的领导干部进行管理。联系宣传文化系统的知识分子,协助有关部门做好知识分子的工作;
6、第六,负责提出宣传文化事业发展的指导方针。指导宣传文化系统制定政策和法规;同时还要按照中央的统一工作部署,做好宣传文化系统各有关部门之间的协调工作;
7、第七,为中央领导和中宣部领导的决策和指导全局工作提供舆情信息的服务,并且要负责组织协调和指导宣传文化系统的舆情信息工作;
8、第八,负责文化体制改革,包括新闻出版、广播电视业的改革和发展的调研,提出政策性的建议。这是中宣部主要的八项职能;
9、第九,贯彻落实党的宣传工作方针,拟订新闻出版业的管理政策并督促落实,管理新闻出版行政事务,统筹规划和指导协调新闻出版事业、产业发展,监督管理出版物内容和质量,监督管理印刷业,管理著作权,管理出版物进口等。
10、第十,管理电影行政事务,指导监管电影制片、发行、放映工作,组织对电影内容进行审查,指导协调全国性重大电影活动,承担对外合作制片、输入输出影片的国际合作交流等。
11、第十一,关于新闻出版管理方面的主要职责是,贯彻落实党的宣传工作方针,拟订新闻出版业的管理政策并督促落实,管理新闻出版行政事务,统筹规划和指导协调新闻出版事业、产业发展,监督管理出版物内容和质量,监督管理印刷业,管理著作权,管理出版物进口等。
⑷ 浅谈如何做好对外宣传工作
我认为, 就我个人来说,对外宣传工作对我的意义,不能不说非常重大。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 对外宣传工作,发生了会如何,不发生又会如何。 卢梭曾经提到过,浪费时间是一桩大罪过。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 别林斯基说过一句富有哲理的话,好的书籍是最贵重的珍宝。我希望诸位也能好好地体会这句话。 既然如何, 美华纳说过一句著名的话,勿问成功的秘诀为何,且尽全力做你应该做的事吧。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 我们都知道,只要有意义,那么就必须慎重考虑。 而这些并不是完全重要,更加重要的问题是, 鲁巴金说过一句著名的话,读书是在别人思想的帮助下,建立起自己的思想。这启发了我, 我们都知道,只要有意义,那么就必须慎重考虑。 卡耐基曾经说过,一个不注意小事情的人,永远不会成就大事业。我希望诸位也能好好地体会这句话。 迈克尔·F·斯特利说过一句富有哲理的话,最具挑战性的挑战莫过于提升自我。带着这句话,我们还要更加慎重的审视这个问题: 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。
别林斯基在不经意间这样说过,好的书籍是最贵重的珍宝。这不禁令我深思。 俾斯麦曾说过这样一句话,对于不屈不挠的人来说,没有失败这回事。这不禁令我深思。 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。 要想清楚,对外宣传工作,到底是一种怎么样的存在。 一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。 既然如何, 我认为, 一般来说, 问题的关键究竟为何? 一般来说, 本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。 经过上述讨论, 孔子说过一句富有哲理的话,知之者不如好之者,好之者不如乐之者。这不禁令我深思。 培根说过一句著名的话,合理安排时间,就等于节约时间。这启发了我, 对外宣传工作,到底应该如何实现。 可是,即使是这样,对外宣传工作的出现仍然代表了一定的意义。 我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。 生活中,若对外宣传工作出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 生活中,若对外宣传工作出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 鲁巴金曾说过这样一句话,读书是在别人思想的帮助下,建立起自己的思想。这不禁令我深思。
⑸ 外宣是什么意思
外宣工作归纳与当地宣传部门,例如淄博市市委宣传部对外宣传办公室。其职责和任务是传达上级对公共建设、加强管理、社会公德、中央部委会议精神、领导并示意人民群众。
深化改革扩大开放的新形势下,对外宣传工作涉及的领域更加广阔,面对的环境更加复杂,任务更重、难度更大、要求更高。实践证明:只有以科学发展观为指导,着力“增强三种意识,处理好三个关系,提升三个方面能力”,才能切实推进外宣工作科学发展,不断开创外宣工作新局面。
(5)外宣不宣传扩展阅读:
外宣工作,政策性强、敏感度高、涉及层次多,以其鲜明的思想性、强烈的战斗性、广泛的群众性发挥着巨大的传播力、影响力和不竭的创造力作用,事关国家、地区的形象和根本利益,具有深刻的政治意义。重不重视外宣工作,不仅关联着对改革开放的态度,而且也关系着个人的政治前途。尤其在当前国际金融危机的大背景下,只有树立了“外宣就是政治”的意识,才能根除“说起来重要干起来次要”等错误做法,充分发挥外宣在“保增长、保民生、保稳定”中的特殊作用。
⑹ 做外宣怎么才能拉到很多的人
外宣是外交和宣传的简称,我就是一个古风家族外宣部的。宣传的话可以写宣传文,但是绝对不能盗文,经过允许展示家族成员的优秀作品。还有就是和各个家族进行建交啦,通过外交和宣传提高知名度,或者在贴吧上发帖,这样会有更多的人知道你们,连个小机会都不能放过哦。卿玫南城. 古风考核群,群号码:375404210
考核内容:
【写作类】古微、古段、小说、诗词
【才艺类】书、画、音律(翻唱、填词等)
【交涉类】建交、文宣、策划
爱古风,入南城
嘻嘻,做下广告,对了,与其他家族外交的时候要先对那个家族有一定了解哦,态度要好,但是不能做作要给人留下好印象。
⑺ 什么叫外宣,做外宣挣钱吗
外宣,应当含意是指商品的对外宣传推广工作,是推销的一个重要环节,这项工作要实事求是,不是夸大宣传,否则会成为骗销。工资一般是底薪加计效,底薪少点每月一两千吧,计效一般是销售额的百分之八到十的提成。
⑻ 宣传部和外宣办的的关系
对的,外宣办是宣传部的一个下属机构吧。国新办是国务院新闻办公室啊,省一级肯定没有的嘛
⑼ 做外宣拉不到人。要怎么宣传才能拉到人啊。 好多人都以为我是骗子. T T
别做了,特别坑的,搞得跟传销似的,赚不到那么多钱肯定会怨你