㈠ 復旦中級口譯培訓班
康志峰老師的課么,上的一般,但是人很好,很多同學為了拿到好分數都回去上專他的課。屬
他一般會在復旦大學邯鄲校區本部上課,去年大概在三教。
不過康老師在口譯培訓這一行業里是比較著名的一位老師了,他編寫的教材拜讀過,確實不錯的。只能說我上他的課發現了他較高的英語水平,但是沒有發現他特別優秀的傳授能力吧。
㈡ 求問啊。。中級口譯需要報培訓班么
您好!完全不需要培訓班。
先說筆試,
1.歷年真題:大恆電子音像出版社《版中級口譯真題解權析》包括近八年左右十幾套真題,反復做。
2.詞彙手冊:新東方四六級的詞彙手冊、TIMES1000詞。
3.參考書:新東方筆試備考精要(看看翻譯方面的指導)、
4.中級口譯翻譯教程、中級口譯聽力教程只做每單元最後一大題中譯英英譯中(原題)
再說口試,
我當初考高口口試的時候遇到第三版改版第四版的問題,
我就先買第三版,然後等第四版出來之後只看新增篇目。
還有我想告訴您的是:一般新篇目不太會考到,還是會考到老篇目,這是我考過之後的經驗。
用書:
1.中級口譯教程,這個不用說,主攻的材料
2.新東方模擬卷,適應一下實戰的感覺。
3.上大家網下載真題進行練習
其餘不必多看。
中口不必擔心。實在不行最後一次一定要去,一般都會給過的。
㈢ 中級口譯有沒有必要報培訓班
既然沒接觸過口譯,建議你去報班。因為老師講的會比較系統。
沒接回觸口譯,你會學起來很答迷茫,又不知道哪個階段該如何去復習,容易走彎路,最好有老師指導。你隨時還可以問問。筆試努力是沒問題的。但口試~需要老師幫你總結些材料,歷年考題針對等等。
㈣ 想報中級口譯課程,哪個培訓機構比較好啊
我以前上的是華師大的,還行,至少他們收學生的時候就很負責,年齡太小的一般都專勸你們不要上。但屬是四級沒問題的。
可是,上下來覺得第二輪的考試他們就教得不怎麼樣了。沒什麼實踐經驗。個人覺得,最好第一第二兩輪考試的輔導班分開來上,免得第一輪考完了第二輪就沒方向了。
後來考試的時候聽說昂立的應試能力很強。
㈤ 蘇州哪裡有上海中級口譯的培訓班,要正規的,好點的,最好是靠近國際教育園南區
蘇州的口譯培訓,正規的幾個,我都去聽過,新東方那裡去試聽過一次內,老師很能說,但是跟容課程無關的廢話太多。昂立的課本來聽說很好,但我去的時候老師很不咋的,據說是好的老師都跳槽了;後來今年上一個學期我在譯閣樂上課的,覺得很好,學到很多東西,確切地說老師上得太好了,內容很豐富,老師又非常負責,讓我覺得自己英語要學的還有太多了,蠻有壓力的。不過他們的課真的很實在,我建議你去聽聽看。
另外不管老師多麼好,想把口譯學好還是要自己多努力的。我現在經常看美劇,聽新聞,也到老師推薦的一些新聞網上看看外刊文章,雖然有點辛苦,但收獲真的很多。你也加油吧!O(∩_∩)O~
㈥ 中級口譯
我考過一次這個,沒過,正准備考下一次我一個個來回答你的問題
1第一個不清楚,筆試沒必要報培訓班的,你先過筆試再說吧
2可以網上報,也可以請人代你報,網上報的話你要弄清楚你報的是哪的,不要報到上海去了,就要去那考了,考前的一個星期可以拿準考證,請人代報呢,可以自己拿也可以別人幫你拿,報名的問題你在網上查下,每個地方不一樣的,報名費也有點差別,差個一二十塊吧
3口試和筆試分開,筆試過了才有資格考口試,報名費都不便宜,看是180-220不等(因地而異)
45一起回答,先買書,買一套上外的中口的教材,要第三版的,總共5本,閱讀那本作用不大,淘寶上有很多賣全套的,還包括詞彙和真題,新東方的有一本中高級口譯的詞彙很不錯,很有用,一起買便宜些,我買了一整套真題詞彙都有,包括郵費80多吧,還送了一張光碟,聽力都有,不需要自己去找了,當然也可以在網上找免費的MP3
6呵呵,口語是很難,我只看過那個題目,你看到口試真題就知道了,筆試過了一個多月就會考口試,筆試資格可以保留兩年
呵呵,失敗者的經:聽力非常重要,我就是聽力不過關才掛掉的,幾乎比別人少一半,還有那個聽力教程你剛用可能不習慣,它是那種剪輯版的,中間幾乎沒有停頓,很快,真題就和考試的時候差不多了,
最後,祝你好運
㈦ 報考上海的中級口譯一定要區去上海參加培訓班嗎
不必一定要參加培訓班的 我就是直接去新東方報名考試的 沒有參加任何培訓班
㈧ 上海中級口譯考試去哪裡參加培訓好啊
新東方的班的人數太多了(一個班300人啊),老師講的太快了,如果你的基內礎不是太好的容話,可能就會不是很適合。
我是在復旦讀的,班級人數不多,復旦裡面的老師講課非常的細致入微,而且非常的耐心,下課後問他們問題,他們都是認真的解答完畢的。而且送的材料很多很實用,具體你可以到他們網站上看看。更重要一點就是:如果你的基礎不好,考試又萬一沒有通過的話,可以免費復讀的,這好像是其他機構所沒有的。復旦這點倒是蠻大方的哦~~
㈨ 中級口譯需要報培訓班么
您好!完全不需要培訓班。
先說筆試,
1.歷年真題:大恆電子音像出版社《中級口譯真內題解析》包括近八年左右容十幾套真題,反復做。
2.詞彙手冊:新東方四六級的詞彙手冊、TIMES1000詞。
3.參考書:新東方筆試備考精要(看看翻譯方面的指導)、
4.中級口譯翻譯教程、中級口譯聽力教程只做每單元最後一大題中譯英英譯中(原題)
再說口試,
我當初考高口口試的時候遇到第三版改版第四版的問題,
我就先買第三版,然後等第四版出來之後只看新增篇目。
還有我想告訴您的是:一般新篇目不太會考到,還是會考到老篇目,這是我考過之後的經驗。
用書:
1.中級口譯教程,這個不用說,主攻的材料
2.新東方模擬卷,適應一下實戰的感覺。
3.上大家網下載真題進行練習
其餘不必多看。
中口不必擔心。實在不行最後一次一定要去,一般都會給過的。
㈩ 復旦大學中級口譯培訓班的老師教課好嗎
我是在復抄旦讀的,班級人數不多襲,復旦裡面的老師講課非常的細致入微,而且非常的耐心,下課後問他們問題,他們都是認真的解答完畢的。而且送的材料很多很實用,具體你可以到他們網站上看看。更重要一點就是:如果你的基礎不好,考試又萬一沒有通過的話,可以免費復讀的,這好像是其他機構所沒有的。復旦這點倒是蠻大方的哦~~ 還有一點就是,價格好像是大機構中最便宜的了
我以前是在復旦本部讀的,聽他們說各個教學點的師資是一樣,所以應該是沒有什麼問題的啦。
祝你順利通過考試哦:)