A. bonanniversa
是,不過寫錯了
bon anniversaire
翻譯:生日快樂
B. 法語bon beau belle的問題
bon 和後兩個詞義不一樣,好區分。
是形容詞「好的」「優秀的」「香的」「恰當的」等意思,還可以用作感 嘆詞,表示贊成、滿意, 也可表示不滿、驚奇。舉例:Il fait bon. 天氣好。Ca sent bon.真香啊。Bon weekend.周末愉快!ah bon ?真的?【你可以理解它的副詞形式為bien,比較級分別是meilleur 和mieux.】
beau(bel) 和 belle
是一個形容詞的陽性和陰性形式,而且陽性形式還有個特殊形式bel(放在以母音或啞音h開頭的陽性名詞前)復數形式分別為beaux和belles
意思是「美麗的」「明朗的」「公婆家」「大量的」「適宜的」「極壞的」。舉例:Elle est belle.她很漂亮。ma belle fille「兒媳婦」Le ciel est beau.天空很藍。【比較級為前面加plus(比好)或moins(比差),如plus beau,plus belle更漂亮moins beau , moins belle不如..漂亮】
C'est compris?
C. 請問我現在大三上半學期,我在成都想學習法語,目前考慮了法盟和法比加,哪個更好一些啊,我是想出國的。
我現在大二,也准備留法。。
大三來的及的。。
我覺得還是法盟吧,靠譜些,准備去那裡報名了。。最重要的是TEF的題是法盟總部出的哦~~
最好還是看自己想學什麼專業然後確定學校,看要考的學校具體需要多少分,目標才比較明確吧。。
共同努力吧~~
加油
D. 法語中 bon,bonne 這兩個有什麼區別
法語名詞分陰陽性,形容詞隨名詞變化,也有陰陽性
bon是形容詞,「好」的意思,陰性形式變為bonne
例如 un bon garçon一個好男孩
une bonne fille一個好女孩
E. 請問法語中beau和bon的區別,謝謝
beau和bon的區別為:指代不同、用法不同、側重點不同。
一、指代不同
1、beau:好看的。
2、bon:優質的。
二、用法不同
1、beau:La beauté, la beauté, la joie.Mettre l 'accent sur la beauté qui se rapproche objectivement de l' état idéal, c 'est parler fort.意思是「美麗的」「悅目的」,含有使人產生美感和愉快印象之義。側重從客觀上表明接近理想狀態的美,語氣很強。修飾人時主要修飾婦女和兒童,修飾男人時含有「無大丈夫氣概」的貶義。

2、bon:Beau, merveilleux, agréableL 'usage d' un objet signifie qu 'il suscite la joie ou l' admiration.基本意思是「美好的,美妙的,令人愉快的」。用於物時指能引起快感或贊賞之情,用於人時,指人心地善良,態度友好,行為正派。
三、側重點不同
1、beau:側重於外在的,表象的。
2、bon:側重於事實的,內在的。
F. 上海那裡學法語
別去那些私人的機構,這些人都是來打廣告的。要真正學的人都知道,最正規的地方就是法盟。分了級別的,有寒假班。是專業的巴黎對外法語教學機構。是有保障的。我現在在成都學。覺得比私人的真的好很多,因為以前就在私人的地方學。
你自己在網上查法盟或者法語聯盟就好了。上海有的。
G. 法語中bon問題
讀音不同
陽性的兩個讀音相同,讀[bɔ̃]
陰性的兩個讀音相同,[bɔn]
H. 法文bonappetit的意思及讀音
法文「bonappetit」的意思是:祝你好胃口。 讀音分別是:bong na bei di