Ⅰ 請問各國的宣傳部門的名稱都叫什麼
日本叫外務省, 德國英國 法國 越南 菲律賓都叫外交部. 美國叫國務院外務辦公室.
Ⅱ 宣傳部還能取什麼好聽點的名字
回復 大郎 的帖子..額.. 這個,,看起來怎麼這么眼熟....
Ⅲ 負責企業內外宣傳的部門叫什麼名稱
我們公司負責這類工作有兩個部門:綜合部、企業管理部。
Ⅳ 宣傳部有什麼好聽的別稱
推廣部、企宣部、品牌部
Ⅳ 宣傳部還能取什麼好聽的名字
假如這個宣傳部是在學校開,那麼取廣播室也很不錯,但是其他的地方就不一樣了
Ⅵ 給宣傳部新穎的名字
市場推介中心
Ⅶ 求一個與宣傳部類似的名字!!!急!
如果是團學機構,我建議就用「***文化宣傳中心」就可以了。
Ⅷ 全國縣級宣傳部名稱
每個區、縣都有宣傳部,名稱是統一的,都叫「中共XX縣委宣傳部」或「中內共XX區委宣傳部」,XX代表容區、縣名,如「中共新田縣委宣傳部」「中共衢江區委宣傳部」等,代進去就可以了。至於多少個,有多少區縣,就有多少個縣級宣傳部。
Ⅸ 給部門改名字:把「新聞宣傳中心」改成別的名稱,「宣傳部」除外。急!感激不盡!!!
大眾媒體中心
Ⅹ 宣傳部有什麼好聽的別稱
迄今好聽的別稱一個沒有,不好聽的有很多。列寧時代聯共定名「宣傳鼓動部內」容,開宣傳部濫觴。30年前有人設想過「交流部」「傳通部」等,但和政府機構交通部相混淆。還有過「公共關系部」的提議,又覺得像工商業者的小格局,又有些低三下四。見過 the Publicity Department of the Communist Party of China 這種譯法,傳統的譯法 Central Propaganda Department 當然更多,不知他們官網上現在怎麼用外文名稱自報家門。
個人覺得,「傳導部」「事業拓展部」均得要領,「交流事務部」「交流中心」「文宣部」(在台較通行)也比現在通用的名強些。力反世界語義潮流,大行貶義詞正用,這種怪異現象應該及早消除。